=LDR 01800nab a22004814a 4500 =001 001294025 =003 CZ\PrUCL =005 20020826000000.0 =008 010925s1998\\\\pl\\\\\\\\\\\\|||\||pol\d =FMT \\ =035 \\$a(ISIS-B97-MFN)42205 =035 \\$a(ISIS-B97-ID)41836 =040 \\$aABB060$bcze =080 \\$a82.035$2MRF-sel =080 \\$a881$2MRF-sel =080 \\$a884-1$2MRF-sel =080 \\$a(048.83)$2MRF =080 \\$a(048.8)$2MRF =100 1\$aRittel, Teodozja$4aut$xOPRAVA UCL =245 10$aMetafora pejzažowa Mickiewicza (w kontekscie slowianskich przekladóv "Pana Tadeusza") /$cTeodozja Rittel =500 \\$aPodnázev zdrojového dokumentu: Stylistyka slowianska / Slavic Stylistics. =520 2\$aSrovnávací translatologická studie, s ukázkami; česká literatura zastoupena překlady E. Krásnohorské (1882) a E. Sojky (1969). =599 \\$aCLB-CPK =600 17$aKrásnohorská, Eliška,$d1847-1926$7jk01062911$2czenas =600 17$aMickiewicz, Adam,$d1798-1855$7jn19990005678$2czenas =600 17$aSojka, Erich,$d1922-1997$7jk01120314$2czenas =650 07$ametafora$7ph122767$2czenas =650 07$apolská poezie$7ph115806$2czenas =650 07$apřeklady$7ph124902$2czenas =650 07$aslovanské literatury$7ph125653$2czenas =655 \7$aanalýzy$7fd187835$2czenas =655 \7$astudie$7fd133597$2czenas =773 0\$tStylistyka$x1230-2287$gSv. 7, 1998, s. 121-133$q7<121$91998 =787 08$aMickiewicz, Adam$tPan Tadeáš čili Poslední zájezd na Litvě$4epos =964 \\$aB97 =OWN \\$aUCLA =CAT \\$c20160924$lKNA01$h1214 =CAT \\$aBATCH-UPD$b00$c20180604$lKNA01$h1056 =CAT \\$aBATCH-UPD$b00$c20220228$lKNA01$h1524 =CAT \\$aOIT$b$c20220325$lKNA01$h1545 =SIF \\$ass =910 \\$aABB060 =ZAZ \\$d1998$s7$l121