=LDR 01838nab a22004814a 4500 =001 001518181 =003 CZ\PrUCL =005 20200407211149.0 =008 170104s1991\\\\xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d =FMT \\ =035 \\$a(ISIS-B80-MFN)54182 =035 \\$a(ISIS-B80-ID)B901920 =040 \\$aABB060$bcze =072 \7$a82.0$xLiteratura (teorie)$2Konspekt$911 =080 \\$a(0:82-95)$2MRF =100 1\$aHlobil, Tomáš,$d1965-$7jn20000400969$4aut =245 10$aK Bejblíkově analýze českých překladů Poeova Havrana :$b(Lingvistický aspekt) /$cTomáš Hlobil. =520 2\$aRecenze Bejblíkovy studie. =599 \\$aCLB-CPK =600 17$aBejblík, Alois,$d1926-1990$7jk01011396$2czenas =600 17$aHavel, Rudolf,$d1911-1993$7jk01040236$2czenas =600 17$aPoe, Edgar Allan,$d1809-1849$7jn19990006608$2czenas =650 07$apřekladatelství$7ph124891$2czenas =650 07$aanglicky psaná poezie$7ph117174$2czenas =650 07$aosobnosti$7ph115615$2czenas =655 \7$arecenze$7fd133231$2czenas =651 \7$aSpojené státy americké$7ge128584$2czenas =773 0\$tEstetika$x0014-1291$gRoč. 28, 1991, č. 2, s. 125-128$q28:2<125$91991 =787 08$iRecenze na:$aPoe, Edgar Allan$tHavran : Šestnáct českých překladů$nEdičně připravil Rudolf Havel ; úvodní studii České překlady Havrana (s. 7-59) napsal Alois Bejblík$dPraha : Odeon, 1990$4báseň =964 \\$a02.08 =964 \\$a04.01.01 =964 \\$a05 =964 \\$aB80 =OWN \\$aUCLA =CAT \\$c20170107$lKNA01$h1404 =CAT \\$aUCLJF$b50$c20170316$lKNA01$h0821 =CAT \\$aUCLFP$b50$c20200407$lKNA01$h2111 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20220228$lKNA01$h1856 =CAT \\$aOIT$b$c20220325$lKNA01$h1619 =CAT \\$aBATCH-UPD$b00$c20230519$lKNA01$h1844 =SIF \\$ass =910 \\$aABB060 =ZAZ \\$d1991$s28$z2$l125