=LDR 02437nab a2200637 i 4500 =001 b0000003750449 =005 20200502060131.9 =008 150505s2014\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\pol\\ =009 991048205009705066 =015 \\$aBZCz 2015/34151 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9910391648305606 =035 \\$a(OCoLC)912820201 =035 \\$a(PL)b0000003750449 =035 \\$a(PL-WaBN)b37504496-48omnis_nlop =035 \\$a991048205009705066 =035 \\$ab37504496 =040 \\$aWA N$cWA N =041 0\$apol$beng =080 \\$a80/81(045/046) =080 \\$a821.162.1(091)(045/046) =100 1\$aSzulim, Paulina. =245 10$aMiędzy "Trans" a "Atlantykiem" :$bo trudnościach włoskiego i angielskiego przekładu "Trans-Atlantyku" /$cPaulina Szulim. =260 \\$c2014. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$iMajor genre$aLiterature$leng =380 \\$aArtykuły =381 \\$iMajor genre$aFiction$leng =504 \\$aBibliogr. =546 \\$aStreszcz. ang. =600 17$aGombrowicz, Witold$d(1904-1969)$tTrans-Atlantyk$xprzekłady angielskie$2DBN$1http://viaf.org/viaf/97857022 =600 17$aGombrowicz, Witold$d(1904-1969)$tTrans-Atlantyk$xprzekłady włoskie$2DBN$1http://viaf.org/viaf/97857022 =648 \7$a1901-2000$2DBN =648 \7$a1945-1989$2DBN =648 \7$a1989-2000$2DBN =650 \7$aPrzekłady angielskie$xhistoria$y20 w.$2DBN =650 \7$aPrzekłady włoskie$xhistoria$y20 w.$2DBN =655 \7$aPowieść polska$xhistoria$yod 1944 r.$2DBN =655 \7$aPowieść polska$xprzekłady angielskie$2DBN =655 \7$aPowieść polska$xprzekłady włoskie$2DBN =773 0\$iW:$tCzytanie Literatury : łódzkie studia literaturoznawcze.$x2299-7458.$gNr 3 (2014), s. 473-481$sCzytanie Literatury =902 \\$a181008$c150505$dm$eb$fb$g0 =909 \\$ab0000037504496 =915 \\$aBZCz 2015/34151 =916 \\$aSzulim, Paulina. =931 \\$a80/81(045/046) =931 \\$a821.162.1(091)(045/046) =955 \7$aPowieść polska$xhistoria$yod 1944 r.$2DBN =955 \7$aPowieść polska$xprzekłady angielskie$2DBN =955 \7$aPowieść polska$xprzekłady włoskie$2DBN =980 \\$aArtykuły =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2004-2020: czasopisma =996 \\$a.b37504496$9local =998 \\$ao$av$9local =999 \\$abzcz$bdu$x05$y2015