=LDR 02076naa a2200541 i 4500 =001 b1000000324995 =005 20200224004112.9 =008 190406s2018\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\pol\\ =009 991052543640005066 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9910706503905606 =035 \\$a(PL)b1000000324995 =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N =041 0\$apol$beng =046 \\$k2018 =080 \\$a80/81(045/046) =100 1\$aManasterska-Wiącek, Edyta$eAutor =245 10$aZ krowy koń, czyli O tym, co może uciekać w przekładach dla dzieci /$cEdyta Manasterska-Wiącek ; Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. =246 30$aO tym, co może uciekać w przekładach dla dzieci =260 \\$c2018. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$iMajor genre$aSecondary literature$leng =380 \\$aArtykuły =380 \\$aPublikacje naukowe =388 1\$a2001- =504 \\$aBibliografia na stronach 166-167. =546 \\$aStreszczenie w języku angielskim. =650 \7$aLiteratura dla dzieci$2DBN =650 \7$aTeoria przekładu$2DBN =650 \7$aChildren 's literature$2ELB-g =655 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =655 \7$aArtykuł z pracy zbiorowej$2DBN =658 \\$aJęzykoznawstwo =710 2\$aUniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej$eInstytucja sprawcza =773 0\$iW:$tPrzekład, język, kultura. 5 /$gs. 157-167$w(PL)b1000000304833 =856 42$uhttp://libri.ucl.cas.cz/Record/b1000000304833$ychapter of: Przekład, język, kultura. 5, Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej 2018 =916 \\$aManasterska-Wiącek, Edyta. =921 2\$aUniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej =931 \\$a80/81(045/046) =946 \\$k2018 =955 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =955 \7$aArtykuł z pracy zbiorowej$2DBN =958 \\$aJęzykoznawstwo =980 \\$aArtykuły =980 \\$aPublikacje naukowe =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2013-2020: rozdziały książek =999 \\$azkdroz$bkwp