=LDR 02201naa a2200601 i 4500 =001 b1000001070446 =005 20211204082507.8 =008 211005s2021\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\pol\c =009 991052948692405066 =015 \\$aBZCz 2021/52828 =035 \\$a(PL)b1000001070446 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9912430275705606 =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N =041 0\$apol$beng =046 \\$k2021 =080 \\$a821.162.1(091)(045/046) =100 1\$aZatorska, Agnieszka.$eAutor =245 10$aO stylistyce i leksyce słów kilka :$b"Potop" Henryka Sienkiewicza i słoweński przekład Rudolf Molè /$cAgnieszka Zatorska. =246 30$a"Potop" Henryka Sienkiewicza i słoweński przekład Rudolf Molè =260 \\$c2021. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aArtykuły =380 \\$aPublikacje naukowe =380 \\$iMajor genre$aSecondary literature$leng =388 1\$a2001- =504 \\$aBibliografia na stronach 199-200. =546 \\$aStreszczenie w języku angielskim. =600 17$aSienkiewicz, Henryk$d(1846-1916).$tPotop$2DBN$1http://viaf.org/viaf/24608122/ =650 \7$aJęzyk polski$2DBN =650 \7$aJęzyk słoweński$2DBN =650 \7$aSłownictwo$2DBN =650 \7$aOdbiór dzieła literackiego$2DBN =650 \7$aStylistyka$2DBN =650 \7$aTeoria przekładu$2DBN =655 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =655 \7$aArtykuł z czasopisma naukowego$2DBN =655 \7$aArtykuł z czasopisma o sztuce$2DBN =658 \\$aLiteraturoznawstwo =773 0\$iW:$tRoczniki Humanistyczne.$x0035-7707$gT. 69, z. 6 (2021), s. 189-201$w(PL)b0000001484538$sRoczniki Humanistyczne =915 \\$aBZCz 2021/52828 =916 \\$aZatorska, Agnieszka. =931 \\$a821.162.1(091)(045/046) =946 \\$k2021 =955 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =955 \7$aArtykuł z czasopisma naukowego$2DBN =955 \7$aArtykuł z czasopisma o sztuce$2DBN =958 \\$aLiteraturoznawstwo =980 \\$aArtykuły =980 \\$aPublikacje naukowe =999 \\$aBNzkdbzcz$bsg$x10$y2021 =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2004-2023: czasopisma