=LDR 01982nam a2200457 i 4500 =001 b1000001928468 =005 20221007072414.5 =008 220110s2021\\\\pl\a\\\\o\\\\|100\0\ita\c =009 991052972459905066 =015 \\$aUWD 2022/1325 =020 \\$a9788382206807 =020 \\$z9788382206791$q(wersja papierowa) =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N =041 0\$aita$aeng$beng$bita =080 \\$81.1\x$a81'25 =080 \\$81.2\x$a(0.034) =111 1\$aConvegno Internazionale Traduttologia e Traduzioni$n(6 ;$d2019 ;$cŁódź)$jInstytucja sprawcza =245 10$aTraduttologia e traduzioni.$nVol. 3,$pInterdisciplinarietà della traduzione /$ca cura di Łukasz Jan Berezowski. =246 30$aInterdisciplinarietà della traduzione =250 \\$aPrima edizione. =260 \\$aŁódź :$bWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego,$c2021. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aKomputer$bc$2rdamedia =338 \\$aDokument online$bcr$2rdacarrier =380 \\$aE-booki =380 \\$aPublikacje naukowe =388 1\$a2001- =500 \\$aTytuł z ekranu tytułowego. =504 \\$aBibliografie, netografie przy referatach. =546 \\$aCzęść referatów w języku angielskim. Streszczenia w języku angielskim i włoskim przy referatach. =650 \7$aInterdyscyplinarność$2DBN =650 \7$aPrzekłady$2DBN =650 \7$aTeoria przekładu$2DBN =655 \7$aMateriały konferencyjne$2DBN =655 \7$aPraca zbiorowa$2DBN =658 \\$aJęzykoznawstwo =700 1\$aBerezowski, Łukasz Jan$d(1983- )$eRedakcja$1http://viaf.org/viaf/162154251 =710 2\$aWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego$eWydawca$4pbl$1http://viaf.org/viaf/162131961 =923 \\$aWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego =950 \\$uhttps://eu05.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/48OMNIS_NLOP/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=53714307570005066&Force_direct=true$zZobacz w Polonie$853714307570005066 =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2013-2023: książki