=LDR 02269naa a2200625 i 4500 =001 b1000002643461 =005 20221011070743.7 =008 220825s2021\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\pol\c =009 991053036527005066 =015 \\$aBZCz 2022/39430 =035 \\$a(PL)b1000002643461 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9912800545205606 =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N =041 0\$apol$beng =046 \\$k2021 =080 \\$a82(091)+82.01/.09(045/046) =100 1\$aManasterska-Wiącek, Edyta$eAutor =245 10$aO wyzwaniach, przed jakimi staje tłumacz literatury dla dzieci /$cEdyta Manasterska-Wiącek (Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej). =260 \\$c2021. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aArtykuły =380 \\$aPublikacje naukowe =380 \\$iMajor genre$aSecondary literature$leng =388 1\$a2001- =504 \\$aBibliografia, netografia na stronach 82-84. =546 \\$aStreszczenie w języku angielskim. =650 \7$aJęzyk polski$2DBN =650 \7$aLiteratura dla dzieci$2DBN =650 \7$aLiteratura rosyjska$2DBN =650 \7$aOdbiór dzieła literackiego$2DBN =650 \7$aPrzekłady$2DBN =650 \7$aTeoria przekładu$2DBN =650 \\$aChildren's literature$2ELB-g =650 \\$aRussian literature$2ELB-n =655 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =655 \7$aArtykuł z czasopisma filologicznego$2DBN =655 \7$aArtykuł z czasopisma naukowego$2DBN =658 \\$aLiteraturoznawstwo =710 2\$aUniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej$4oth =773 0\$iW:$tMiędzy Oryginałem a Przekładem.$x1689-9121$gR. 27, nr 1/4 (2021), s. 67-85$w(PL)b0000003250578 =915 \\$aBZCz 2022/39430 =916 \\$aManasterska-Wiącek, Edyta =921 2\$aUniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej =931 \\$a82(091)+82.01/.09(045/046) =946 \\$k2021 =955 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =955 \7$aArtykuł z czasopisma filologicznego$2DBN =955 \7$aArtykuł z czasopisma naukowego$2DBN =958 \\$aLiteraturoznawstwo =980 \\$aArtykuły =980 \\$aPublikacje naukowe =999 \\$aBNzkdbzcz$bsg$x08$y2022 =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2004-2023: czasopisma