=LDR 01882nam-a22001814u-4500 =001 pl000018178 =005 20090127 =008 980430s1988----\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ =040 \\$aIBL$bpol =245 10$aBrulion 1988. Nr 5/6, 347 s. /$c[no author]. =264 \1$aWrocław : $bMieczysław Mendychowski,$c1988 =520 2\$a[Numer pośw. J. Brodskiemu, zawiera:] [Utwory lit. i szkice J. B.:] Przemówienie wygłoszone podczas uroczystości wręczenia nagrody Nobla 1987. Tł. R. Przybylski. Mniej niż "jedność'. Tł. z jęz. ang. E. Morawiec. W półtora pokoju. Tł. z jęz. ang. A. Husarska. Leningrad. Tł. A. Mietkowski. Sprawić przyjemność cieniowi. Tł. z jęz. ang. S. Barańczak. Ucieczka z Bizancjum (V. Schiltz). Tł. z jęz. ang. R. Gorczyńska. O tyranii. Tł. z jęz. ang. E. Morawiec. Wspomnienie o N. Mandelsztamowej (1899-1980). Tł. E. Krasińska. Marmur [tekst dram.]. Tł. S. Kuszewski. Dlaczego Kundera myli się co do Dostojewskiego. Tł. z jęz. ang. A. Zagajewski. Divertimento litewskie (T. Venclovie) [wiersz]. Tł. S. Barańczak. Prezentacja Cz. Miłosza przed Jury literackiej nagrody Neustadt (7 kwietnia 1978 r.). * [Wyw. z J. B.; rozm.:] B. Jangfeldt. Oprac. Z. Kruszyński. - Sałomon Wołkow. Tł. J. Zychowicz. * [Art. i szkice o J. B.:] Cz. Miłosz: Walka o oddech (Szkic o angielskim przekładzie "Części mowy" J. Brodskiego). Tł. z jęz. ang. A. Wójcik, S. Barańczak. - T. Venclova: "Divertimento litewskie" J. Brodskiego. Tł. S. Barańczak. * M. Kundera: Wprowadzenie do wariacji. Tł. z jęz. ang. R. Gorczyńska. =590 \\$aksiążka o twórcy (przedmiotowa) =600 14$aBrodsky, Joseph$d(1940-1996)$1http://viaf.org/viaf/31993687 =650 04$aHasła osobowe (rosyjska) =650 04$aLiteratury obce, Literatura rosyjska =650 \7$aRussian literature$2ELB-n =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 1989-2003: książki i czasopisma