=LDR  01800nab a22004814a 4500
=001  001294025
=003  CZ\PrUCL
=005  20020826000000.0
=008  010925s1998\\\\pl\\\\\\\\\\\\|||\||pol\d
=FMT  \\
=035  \\$a(ISIS-B97-MFN)42205
=035  \\$a(ISIS-B97-ID)41836
=040  \\$aABB060$bcze
=080  \\$a82.035$2MRF-sel
=080  \\$a881$2MRF-sel
=080  \\$a884-1$2MRF-sel
=080  \\$a(048.83)$2MRF
=080  \\$a(048.8)$2MRF
=100  1\$aRittel, Teodozja$4aut$xOPRAVA UCL
=245  10$aMetafora pejzažowa Mickiewicza (w kontekscie slowianskich przekladóv "Pana Tadeusza") /$cTeodozja Rittel
=500  \\$aPodnázev zdrojového dokumentu: Stylistyka slowianska / Slavic Stylistics.
=520  2\$aSrovnávací translatologická studie, s ukázkami; česká literatura zastoupena překlady E. Krásnohorské (1882) a E. Sojky (1969).
=599  \\$aCLB-CPK
=600  17$aKrásnohorská, Eliška,$d1847-1926$7jk01062911$2czenas
=600  17$aMickiewicz, Adam,$d1798-1855$7jn19990005678$2czenas
=600  17$aSojka, Erich,$d1922-1997$7jk01120314$2czenas
=650  07$ametafora$7ph122767$2czenas
=650  07$apolská poezie$7ph115806$2czenas
=650  07$apřeklady$7ph124902$2czenas
=650  07$aslovanské literatury$7ph125653$2czenas
=655  \7$aanalýzy$7fd187835$2czenas
=655  \7$astudie$7fd133597$2czenas
=773  0\$tStylistyka$x1230-2287$gSv. 7, 1998, s. 121-133$q7<121$91998
=787  08$aMickiewicz, Adam$tPan Tadeáš čili Poslední zájezd na Litvě$4epos
=964  \\$aB97
=OWN  \\$aUCLA
=CAT  \\$c20160924$lKNA01$h1214
=CAT  \\$aBATCH-UPD$b00$c20180604$lKNA01$h1056
=CAT  \\$aBATCH-UPD$b00$c20220228$lKNA01$h1524
=CAT  \\$aOIT$b$c20220325$lKNA01$h1545
=SIF  \\$ass
=910  \\$aABB060
=ZAZ  \\$d1998$s7$l121