=LDR 01773nab a22004094a 4500 =001 001298062 =003 CZ\PrUCL =005 20210805221102.0 =008 011122s2001\\\\xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d =FMT \\ =035 \\$a(ISIS-B97-MFN)46242 =035 \\$a(ISIS-B97-ID)45891 =040 \\$aABB060$bcze =080 \\$a82.035$2MRF =080 \\$a(048.8)$2MRF =100 1\$aFišer, Zbyněk,$d1959-$7jn19990209187$4aut =245 10$aTvořivost v literárním překladu :$bNěkolik poznámek k didaktice překladatelství /$cZbyněk Fišer. =500 \\$aDatum vydání: 2001. =500 \\$aPodnázev zdrojového dokumentu: Karlu Palasovi a Vlastimilu Válkovi k sedmdesátinám. =520 2\$aS kapitolkami: Kladení otázek, Experimentální básnické texty, Slovotvorná tvořivost, Techniky kolektivního řešení problému, Chyby a náhody, Chyby, nebo neologismy?, Překladatel geograf. =599 \\$aCLB-CPK =655 \7$astudie$7fd133597$2czenas =650 07$apřeklady$7ph124902$2czenas =650 07$ateorie překladu$7ph116430$2czenas =773 0\$tSborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Bohemica litteraria. Řada literárněvědná bohemistická (V)$x1213-2144$gRoč. 49, 2000, č. 3, s. 91-102$q49:3<91$92001 =856 41$uhttps://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/104947/V_BohemicaLitteraria_03-2000-1_13.pdf?sequence=1$yonline$4N =964 \\$aB97 =OWN \\$aUCLA =CAT \\$c20160924$lKNA01$h1215 =CAT \\$aUCLRE$b50$c20190331$lKNA01$h1500 =CAT \\$aUCLJAM$b50$c20210805$lKNA01$h2211 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20220228$lKNA01$h1527 =CAT \\$aOIT$b$c20220325$lKNA01$h1546 =CAT \\$aBATCH-UPD$b00$c20230519$lKNA01$h1634 =SIF \\$ass =910 \\$aABB060 =ZAZ \\$d2001$s49$z3$l91