=LDR 01621nab a22004694a 4500 =001 001303523 =003 CZ\PrUCL =005 20230925095332.0 =008 040119s2001\\\\xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d =FMT \\ =035 \\$a(ISIS-B97-MFN)51703 =035 \\$a(ISIS-B97-ID)51298 =040 \\$aABB060$bcze =080 \\$a82.035$2MRF =080 \\$a882-1$2MRF =080 \\$a(048.8)$2MRF =080 \\$a(048.83)$2MRF =100 1\$aRichterek, Oldřich,$d1940-$7mzk2003173194$4aut =245 10$aK překladovému transferu metafory v poezii Anny Achmatovové /$cOldřich Richterek. =500 \\$aPodnázev zdrojového dokumentu: Sborník k sedmdesátinám doc. Ctirada Kučery, CSc. =520 2\$aPřehledová stať. =599 \\$aCLB-CPK =600 17$aAchmatova, Anna Andrejevna,$d1889-1966$7jn19981000010$2czenas =650 07$ametafora$7ph122767$2czenas =650 07$apřeklady$7ph124902$2czenas =650 07$aruská poezie$7ph125331$2czenas =650 07$ateorie překladu$7ph116430$2czenas =655 \7$aanalýzy$7fd187835$2czenas =655 \7$apřehledy$7fd133202$2czenas =773 0\$tActa Universitatis Purkynianae. Slavogermanica, sv. 10$gSv. 70, 2001, s. 46-53$q70<46$92001 =964 \\$aB97 =OWN \\$aUCLA =CAT \\$c20160924$lKNA01$h1215 =CAT \\$aUCLJF$b50$c20170703$lKNA01$h1230 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20170703$lKNA01$h1248 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20180604$lKNA01$h1058 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20220228$lKNA01$h1533 =CAT \\$aOIT$b$c20220325$lKNA01$h1547 =CAT \\$aUCLPH$b50$c20230925$lKNA01$h0953 =SIF \\$ass =910 \\$aABB060 =ZAZ \\$d2001$s70$l46