=LDR 01482nab a22003974a 4500 =001 001642102 =003 CZ\PrUCL =005 20200713091953.0 =008 170104e19381009xr\\\\\\\\\\\\|||\||ger\d =FMT \\ =035 \\$a(ISIS-RET-MFN)62020 =035 \\$a(ISIS-RET-ID)62020 =040 \\$aABB060$bcze =080 \\$a(047)$2MRF =245 00$aKarel Čapeks "Gespräche mit Masaryk"... =500 \\$aNepodepsáno. =520 2\$a...,které vyšly v překladu Boška Vračareviče jsou hodnoceny M. Durmanem v zářijovém čísle (1938) záhřebské revue Književnik; tamtéž v divadelní rubrice kritiky o provedení Dvaasedmdesátky Františka Langera a Emila Synka Velkého případu. =599 \\$aCLB-CPK =600 17$aVračarević, Boško$7xx0035482$2czenas =600 14$aDurman, M. =600 17$aLanger, František,$d1888-1965$7jk01071520$2czenas =600 17$aSynek, Emil,$d1903-1993$7jk01122242$2czenas =600 17$aČapek, Karel,$d1890-1938$7jk01021023$2czenas =650 04$ačesko-srbské vztahy =655 \7$azprávy$7fd133875$2czenas =773 0\$tPrager Presse$gRoč. 18, 1938, č. 251, 9. 10., odpolední vydání, s. 7$q18:251<7$919381009 =964 \\$a04.27.08 =964 \\$aRET =OWN \\$aUCLA =CAT \\$c20170107$lKNA01$h1422 =CAT \\$aUCLRK$b50$c20181103$lKNA01$h0207 =CAT \\$aUCLRCE$b50$c20200713$lKNA01$h0919 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20220228$lKNA01$h2051 =SIF \\$aJ.M. =910 \\$aABB060 =ZAZ \\$d19381009$s18$z251$l7