=LDR 02021nab a22004694a 4500 =001 001647355 =003 CZ\PrUCL =005 20210615174915.0 =008 170104e18950125xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d =FMT \\ =035 \\$a(ISIS-RET-MFN)67273 =035 \\$a(ISIS-RET-ID)67273 =040 \\$aABB060$bcze =080 \\$a(047)$2MRF =245 00$aNeueste Poesie aus Böhmen. I. :$bDie der Weltliteratur conformen Richtungen. =520 2\$aReferát o vydání 1. svazku III. dílu německé antologie z české poesie. Do němčiny přeložil: Albert Eduard, vydáno ve Vídni 1895. - Více než polovinu knihy zaujímá část věnovaná: Zeyer Julius (včetně životopisu a seznamu děl), dále: Klášterský Antonín, Machar J. S. a dalším. Oceněna zásluha E. Alberta o propagaci české literatury. - Článek podepsán řeckým písmenem pí. =599 \\$aCLB-CPK =600 17$aAlbert, Eduard,$d1841-1900$7jk01010151$2czenas =600 17$aZeyer, Julius,$d1841-1901$7jk01152552$2czenas =600 17$aKlášterský, Antonín,$d1866-1938$7jk01060298$2czenas =600 17$aMachar, Josef Svatopluk,$7jk01072996$d1864-1942$2czenas =648 \7$a1851-1900$7ch460575$2czenas =655 \7$areferáty$7fd133236$2czenas =650 04$ačesko-německé vztahy =650 07$ačeská poezie$7ph150471$2czenas =773 0\$tSvětozor$gRoč. 29, 1894/1895, č. 11, 25. 1. 1895, s. 131$q29:11<131$918950125 =964 \\$a03.04.01 =964 \\$a04.17.08 =964 \\$aRET =OWN \\$aUCLA =CAT \\$c20170107$lKNA01$h1423 =CAT \\$aUCLOP$b50$c20180807$lKNA01$h1122 =CAT \\$aUCLOP$b50$c20180807$lKNA01$h1122 =CAT \\$aUCLOP$b50$c20180807$lKNA01$h1125 =CAT \\$aUCLOP$b50$c20180807$lKNA01$h1129 =CAT \\$aUCLOP$b50$c20180807$lKNA01$h1132 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20200130$lKNA01$h0501 =CAT \\$aUCLJCH$b50$c20210615$lKNA01$h1749 =CAT \\$aBATCH-UPD$b50$c20220228$lKNA01$h2055 =CAT \\$aOIT$b$c20220325$lKNA01$h1636 =910 \\$aABB060 =ZAZ \\$d18950125$s29$z11$l131