=LDR 01271cab a22002894i 4500 =001 a012644441 =003 FI-MELINDA =005 20191018222611.0 =008 910409s1972\\\\fi\|||||\||||||||||0fin|| =035 \\$a(FI-MELINDA)012644441 =041 0\$afin$bfre =080 \\$a82 =100 1\$aNiemi, Irmeli$d(1931-2008)$1http://viaf.org/viaf/303847857 =245 10$aCoriolanus viitenä versiona :$bnäytelmän kääntämisen teoriaa ja käytäntöä. =336 \\$ateksti$btxt$2rdacontent =337 \\$akäytettävissä ilman laitetta$bn$2rdamedia =520 \\$aRésumé: Cinq versions de 'Coriolan' : theorie et pratique de la traduction d'une pièce de théâtre. =600 14$aCajander, Paavo$d(1846-1913)$1http://viaf.org/viaf/57793738 =600 14$aElstelä, Esko. =600 14$aKalima, Eino. =600 14$aShakespeare, William$d(1564-1616)$1http://viaf.org/viaf/96994048 =600 14$aWegelius, Marja-Leena. =653 \\$akääntäminen$anäytelmä$acoriolanus =653 \\$atranslating$adrama$acoriolanus =773 0\$w(FI-MELINDA)000453211$w(FI-Arto)1389007$7nnas$tKirjallisuudentutkijain seuran vuosikirja. -$x0355-0176. -$dHelsinki. -$g26(1972), s. 129-153, 248-249$sKirjallisuudentutkijain seuran vuosikirja =960 \\$aARTO =995 \\$aKansalliskirjasto$bUralic$5ARTO