=LDR 01693nam a2200373 c 4500 =001 a5728786 =003 SpMaBN =005 20220105004730.4 =008 151217s2015\\\\sp\a\\\|\||||\000\0dbaq\\ =015 \\$aMON15 =017 \\$aB 23541-2015$bOficina Depósito Legal Barcelona =020 \\$a978-84-944484-1-6 =035 \\$a(OCoLC)933575745 =040 \\$aSpMaBN$bspa$cSpMaBN$erdc =041 1\$abaq$hger =080 \\$a81'25 =080 \\$a821.133.1 Proust, Marcel 1.07 =080 \\$a821.112.2(437) Kafka, Franz 1.07 =080 \\$a821.133.1 Baudelaire, Charles 1.07 =100 1\$aBenjamin, Walter$d(1892-1940)$4aut$0XX4660340$1http://viaf.org/viaf/46757196/ =243 10$aObra selecta$lVasco =245 10$aLiteratura oharrak$cWalter Benjamin ; hitzaurrea, Bernat Padró Nieto ; itzulpena, Garazi Arrula Ruiz, Mikel Igartua Querejeta, Gaizko Urturi Aldama eta Maialen Berasategi Catalán ; zuzenketa, Garazi Ugalde Pikabea =260 \\$a[Barcelona]$bSans Soleil$cD.L. 2015 =300 \\$a162 p.$bil.$c21 cm =336 \\$aTexto (visual)$2isbdcontent =337 \\$asin mediación$2isbdmedia =490 0\$aTxinpartak$v20 =505 0\$aItzultzailearen egitekoa ; Prousten irudia ; Franz Kafka ; Baudelaireren gai batzuen inguruan =600 17$aProust, Marcel$d(1871-1922)$xCrítica e interpretación$2embne$1http://viaf.org/viaf/32001793/ =600 17$aKafka, Franz$d(1883-1924)$xCrítica e interpretación$2embne$1http://viaf.org/viaf/56611857/ =600 17$aBaudelaire, Charles$d(1821-1867)$xCrítica e interpretación$2embne$1http://viaf.org/viaf/17218730/ =650 \7$aLiteratura$xTraducción$2embne =700 1\$aArrula Ruiz, Garazi$etraductor$4trl =995 \\$aBiblioteca Nacional de España