=LDR 02318nab a2200637 i 4500 =001 b0000003690114 =005 20201022130133.9 =008 150325s2013\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\eng\\ =009 991046393179705066 =015 \\$aBZCz 2015/20768 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9910489437705606 =035 \\$a(OCoLC)909155153 =035 \\$a(PL)b0000003690114 =035 \\$a(PL-WaBN)b36901143-48omnis_nlop =035 \\$a991046393179705066 =035 \\$ab36901143 =040 \\$aWA N$cWA N =041 0\$aeng$bpol =080 \\$a80/81(045/046) =080 \\$a821.162.1(091)(045/046) =100 1\$aSzulc, Sylwia$c(filolog) =245 10$aChaos, cosmos, logos :$blogical improvements in one French and two English translations of Stanisław Lem's "Solaris" /$cSylwia Szulc. =260 \\$c2013. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aArtykuły =546 \\$aStreszcz. pol. =600 17$aLem, Stanisław$d(1921-2006)$tSolaris$xprzekłady$2DBN$1http://viaf.org/viaf/56612733 =648 \7$a1901-2000$2DBN =648 \7$a1945-1989$2DBN =648 \7$a1989-2000$2DBN =648 \7$a2001-$2DBN =650 \7$aFantastyka$2DBN =650 \7$aLiteratura polska$2DBN =650 \7$aPrzekłady angielskie$2DBN =650 \7$aPrzekłady angielskie$xhistoria$2DBN =650 \7$aPrzekłady francuskie$2DBN =650 \7$aPrzekłady francuskie$xhistoria$2DBN =650 \7$aFantasy literature$2ELB-g =650 \7$aPolish literature$2ELB-n =658 \\$aLiteraturoznawstwo =773 0\$iW:$tActa Philologica.$x0065-1524.$gNr 43 (2013), s. 122-134$sActa Philologica =902 \\$a180518$c150325$dm$eb$fb$g0 =909 \\$ab0000036901143 =915 \\$aBZCz 2015/20768 =916 \\$aSzulc, Sylwia (filolog) =931 \\$a80/81(045/046) =931 \\$a821.162.1(091)(045/046) =950 \\$uhttps://eu.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/48OMNIS_NLOP/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=53665038460005066&Force_direct=true$zZobacz w Polonie$853665038460005066 =958 \\$aLiteraturoznawstwo =980 \\$aArtykuły =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2004-2020: czasopisma =996 \\$a.b36901143$9local =998 \\$ao$av$9local =999 \\$azzmer$bad$x03$y2015