=LDR 01826naa a2200517 i 4500 =001 b1000002609423 =005 20220709092313.2 =008 220708s2020\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\pol\c =009 991053024255805066 =035 \\$a(PL)b1000002609423 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9912741794405606 =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N =041 0\$apol$beng$brus =046 \\$k2020 =080 \\$a80/81(045/046) =100 1\$aGrucza, Sambor$d(1964- )$eAutor$1http://viaf.org/viaf/37633329 =245 10$aDziś zmienia się szybko :$bo konieczności pozyskiwania translatorycznej wiedzy prognostycznej /$cSambor Grucza (Uniwersytet Warszawski). =246 30$aO konieczności pozyskiwania translatorycznej wiedzy prognostycznej =260 \\$c2020. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aArtykuły =380 \\$aPublikacje naukowe =380 \\$iMajor genre$aSecondary literature$leng =388 1\$a2001- =546 \\$aStreszczenia w języku angielskim i rosyjskim. =650 \7$aPrognozowanie$2DBN =650 \7$aTeoria przekładu$2DBN =650 \7$aWiedza$2DBN =655 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =655 \7$aArtykuł z pracy zbiorowej$2DBN =658 \\$aJęzykoznawstwo =710 2\$aUniwersytet Warszawski$4oth =773 0\$iW:$tPrzestrzenie przekładu. 5$gs. 9-21$w(PL)b1000001030446 =916 \\$aGrucza, Sambor (1964- ) =921 2\$aUniwersytet Warszawski =931 \\$a80/81(045/046) =946 \\$k2020 =955 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =955 \7$aArtykuł z pracy zbiorowej$2DBN =958 \\$aJęzykoznawstwo =980 \\$aArtykuły =980 \\$aPublikacje naukowe =999 \\$aBNzkdroz$bsg =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2013-2023: rozdziały książek