=LDR 01713naa a2200493 i 4500 =001 b1000002827139 =005 20230121081237.7 =008 230120s2022\\\\pl\\\\\\\\\\\|000\0\eng\c =009 991053058694105066 =035 \\$a(PL)b1000002827139 =035 \\$a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9913157865505606 =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N =046 \\$k2022 =080 \\$a80/81(045/046) =100 1\$aOsękowska-Sandecka, Jolanta$eAutor =245 10$aJournalistic translation as a current trend in Anglo-Saxon translation studies? /$cJolanta Osękowska-Sandecka (University of Zielona Góra). =260 \\$c2022. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aArtykuły =380 \\$aPublikacje naukowe =380 \\$iMajor genre$aSecondary literature$leng =388 1\$a2001- =504 \\$aBibliografia na stronach 68-73. =650 \7$aJęzyk angielski$2DBN =650 \7$aPrzekłady$2DBN =650 \7$aTeoria przekładu$2DBN =655 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =655 \7$aArtykuł z pracy zbiorowej$2DBN =658 \\$aJęzykoznawstwo =710 2\$aUniwersytet Zielonogórski$4oth =773 0\$iW:$tContemporary trends in English-Language studies$gs. 57-73$w(PL)b1000002712691 =916 \\$aOsękowska-Sandecka, Jolanta =921 2\$aUniwersytet Zielonogórski =931 \\$a80/81(045/046) =946 \\$k2022 =955 \7$aArtykuł problemowy$2DBN =955 \7$aArtykuł z pracy zbiorowej$2DBN =958 \\$aJęzykoznawstwo =980 \\$aArtykuły =980 \\$aPublikacje naukowe =999 \\$aBNzkdroz$bans =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2013-2023: rozdziały książek