=LDR 02863nab a22003130u 4500 =001 spart6250 =003 ES-LoD =005 20230516100049.0 =008 230516s2009\\\\sp\\\\\\\\\\\\\\\\\\spa\\ =022 \\$a1989-5097 =041 \\$aspa =100 \\$aThiry, Bernard =245 \\$aLa sinonimia nocional, un caso peculiar de sinonimia en terminología$cThiry, Bernard =260 \\$bUniversidad de Málaga (UMA): Departamento de Traducción e Interpretacion$c2009 =520 3\$aThis article, which stems from a research on the subject of noncontractual civil liability from a terminological and terminographical point of view, analyses several cases of terms that without being full synonyms to each other, get to the point of getting mixed and finally end up designating, without distinction, one sole notion, a sort of extension of the notion of synonymy. This paper aims to dismantle the mechanism of these cases of improper synonymy, firstly by accusing and proving their presence and the examples which betray it, and ultimately by indicating the rules that will help make the most accurate semantic distinction of their components. =538 \\$aapplication/pdf =540 \\$aLICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI =650 04$aTerminology =650 04$alegal translation =650 04$alaw =650 04$asynonymy =650 04$aTerminología =650 04$atraducción jurídica =650 04$aderecho =650 04$asinonimia =655 \4$atext (article) =773 0\$tEntreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural$x1989-5097$gNº. 1, 2009, pags. 219-257 =856 40$uhttps://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=4012094 =995 \\$aBiblioteca Nacional de España