=LDR 02148nam a2200541 i 4500 =001 b1000002348711 =005 20220324075318.8 =008 220209s2021\\\\pl\\\\\\\\\\\|001\d\pol\c =009 991052979951905066 =015 \\$aUWD 2022/4617 =020 \\$a9788323549659$q(oprawa twarda) =020 \\$z9788323549734$q(PDF) =020 \\$z9788323549819$q(EPUB) =020 \\$z9788323549895$q(MOBI) =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N$dKR U$dWA N$dLUBL KUL =041 1\$apol$heng =080 \\$a821.111-2 =100 1\$aShakespeare, William$d(1564-1616)$eAutor$1http://viaf.org/viaf/96994048/ =245 10$aKupiec wenecki /$cWilliam Shakespeare ; w przekładzie Piotra Kamińskiego ; wstęp i komentarz Anna Cetera-Włodarczyk. =246 1\$iTytuł oryginału:$aMerchant of Venice,$f1623 =250 \\$aWydanie II, rozszerzone. =260 \\$aWarszawa :$bWydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego,$c2021. =300 \\$a263, [1] strona ;$c21 cm. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aKsiążki =380 \\$aDramat (rodzaj) =380 \\$iMajor genre$aLiterature$leng =381 \\$iMajor genre$aDrama$leng =386 \\$mPrzynależność kulturowa$aLiteratura angielska =388 1\$a1601-1700 =490 1\$aEdycja Krytyczna =500 \\$aTytuł oryginału: The merchant of Venice. =504 \\$aBibliografia polskich przekładów "Kupca weneckiego" na stronach 253-254 i bibliografia na stronach 255-257. Indeks. =650 \7$aKupcy$2DBN =650 \7$aLichwa$2DBN =650 \7$aMiłość$2DBN =650 \7$aŻydzi$2DBN =651 \7$aWenecja (Włochy)$2DBN =655 \7$aDramat (gatunek literacki)$2DBN =655 \7$aKomedia$2DBN =700 1\$aKamiński, Piotr$d(1949- )$eTłumaczenie$1http://viaf.org/viaf/275304900 =700 1\$aCetera, Anna$d(1970- )$eKomentarz$eWstęp =710 2\$aWydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego$eWydawca$4pbl$1http://viaf.org/viaf/128401656 =830 \0$aEdycja Krytyczna =923 \\$aWydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2013-2023: książki