=LDR 02336nam a2200529 i 4500 =001 b1000002953641 =005 20230704082421.0 =008 230623s2023\\\\pl\a\\\a\\\\\|000\p\beloc =009 991053076568905066 =020 \\$a9788396737205$q(oprawa twarda) =040 \\$aWA N$cWA N$dWA N$dKR U =041 1\$abel$hund =080 \\$a821.161.3-93 =245 00$6880-01$aKatok-pestunok :$bveršy, zabaŭlânkì, kalyhankì /$c[tèksty: z narodnaga, trovy vâdomyh belurskìh aŭtaraŭ (Maksìm Bagdanovìč, Zmìtrok Bâdulâ, Vasìl' Vìtka, Larysa Genìûš, Leanìd Dran'ko-Majsûk, Ales' Dudar, Todar Klâštorny, Âkub Kolas, Ânka Kupala, Valery Marakoŭ)] ; ukladal'nìk ì aŭtar tlumačènnâŭ Vasìl' Dran'ko-Majsûk ; z ìlûstracyâmì Nadzì Bukì. =250 \\$aWydanie I. =260 \\$aVaršava :$bsłowianka,$c2023. =300 \\$a45, [3] strony :$bilustracje ;$c22x22 cm. =336 \\$aTekst$btxt$2rdacontent =337 \\$aBez urządzenia pośredniczącego$bn$2rdamedia =338 \\$aWolumin$bnc$2rdacarrier =380 \\$aKsiążki =380 \\$aPoezja =380 \\$iMajor genre$aLiterature$leng =381 \\$iMajor genre$aOther$leng =381 \\$iMajor genre$aLyrical poetry$leng =386 \\$mPrzynależność kulturowa$aLiteratura białoruska =388 1\$a1901-2000 =388 1\$a2001- =388 2\$a2001- =546 \\$aCzęść tekstu tłumaczona. =655 \7$aAntologia$2DBN =655 \7$aBroszura$2DBN =655 \7$aWiersze$2DBN =700 1\$aBahdanowicz, Maksim$d(1891-1917)$eAutor =700 1\$aBiadula, Zmitrok$d(1886-1941)$eAutor =700 1\$aVitka, Vasil'$d(1911-1996)$eAutor =700 1\$aGenìûš, Larysa A.$d(1910-1983)$eAutor =700 1\$aDran'ko-Majsûk, Leanìd$d(1957- )$eAutor$eTłumaczenie$eWybór =700 1\$aDudar, Ales'$d(1904-1937)$eAutor =700 1\$aKlâštorny, Todar$d(1903-1937)$eAutor =700 1\$aKołas, Jakub$d(1882-1956)$eAutor$1http://viaf.org/viaf/44307278 =700 1\$aKupała, Janka$d(1882-1942)$eAutor$1http://viaf.org/viaf/39385872 =700 1\$aMarakoŭ, Valery$d(1909-1937)$eAutor =700 1\$aBuka, Nadzâ$d(1981- )$eIlustracje =710 2\$aCentrum Nauki Języków Słowianka Olga Tatarchyk$eWydawca$4pbl =923 \\$aCentrum Nauki Języków Słowianka Olga Tatarchyk =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 2013-2023: książki