=LDR 01008nab-a22002294u-4500 =001 pl000382529 =005 20090713 =008 090713s1996----fr\\\\\\\\\\\\\\\\\\pol\\ =040 \\$aIBL$bpol =100 1\$aLear, Edward$d(1812-1888)$4aut$1http://viaf.org/viaf/36920855 =245 10$aPaństwo Irma i Armand Doskrobał (I-IV) /$cEdward Lear ; Bardzo swobodny przekład z angielskiego: Stanisław Barańczak. =380 \\$iMajor genre$aLiterature$leng =381 \\$iMajor genre$aLyrical poetry$leng =520 2\$az not. o Edwardzie Learze na s. 175 i o tł. na s. 174 =650 04$aHasła osobowe (brytyjska i irlandzka) =650 04$aLiteratury obce, Literatura brytyjska i irlandzka =650 \7$aBritish literature$2ELB-n =650 \7$aIrish literature$2ELB-n =655 \4$aWiersze =700 1\$aBarańczak, Stanisław$d(1946-2014)$eTłumacz$4trl$1http://viaf.org/viaf/34467174 =773 0\$tZeszyty Literackie$gR. 1996, nr 56, s. 55-56$91996 =995 \\$aPolska Bibliografia Literacka$bPBL 1989-2003: książki i czasopisma