=LDR 03084nab a22002170u 4500 =001 spart10293 =003 ES-LoD =005 20230516100050.0 =008 230516s2008\\\\sp\\\\\\\\\\\\\\\\\\spa\\ =022 \\$a0213-1854 =041 \\$aspa =100 \\$aRuiz Yepes, Guadalupe =245 \\$aLa traducción como vehículo de ideologías: aportaciones desde los diferentes enfoques traductológicos$cRuiz Yepes, Guadalupe =260 \\$bUniversidad de Córdoba: Facultad de Filosofía y Letras. Sección de Filología$c2008 =520 3\$aLos conceptos de ideología y discurso no pueden estudiarse adecuadamente desde una sola perspectiva: requieren un análisis en todas las disciplinas de las humanidades y las ciencias sociales, es decir, deben estudiarse desde un marco multidisciplinar. Por este motivo se ha estudiado dicha relación desde disciplinas tales como la hermenéutica, la lingüística cognitiva, la lingüística contrastiva, la pragmática, la psicolingüística, la retórica/estilística, la semántica, la semiótica y la sociolingüística. Ahora bien, si el lenguaje es vehículo de ideologías, la traducción que es una actividad eminentemente lingüística también lo será. En este articulo describiremos brevemente las corrientes de investigación dentro de los Estudios de Traducción que se han ocupado de este fenómeno, tales como, el Funcionalismo, la Escuela de la Manipulación, las Teorías post-coloniales de la traducción, el Feminismo, el Análisis Critico del Discurso, etc., para comprobar si han logrado su objetivo de desenmascarar la relación entre ideología y traducción. =538 \\$aapplication/pdf =540 \\$aLICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI =655 \4$atext (article) =773 0\$tAlfinge: Revista de filología$x0213-1854$gNº 20, 2008, pags. 137-150 =856 40$uhttps://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=2912928 =995 \\$aBiblioteca Nacional de España