O umění překládati
- Statement of Responsibility:
-
<
> ; [autor úryvku balady] Bürger ; [autoři překladů] < >, < >, < >, < >, < > ; [autor úryvku básně] Pavel Javor. - Hlavní autor:
-
- Další autoři:
-
- Bürger, Gottfried August, 1747-1794 Author in quotations or text abstracts
- Stanley, John Thomas Translator
- Spencer, William Robert 1770-1834 Translator
- James, Henry Translator
- Mme Cornu Translator
- Amiel, Henri Frédéric, 1821-1881 Translator
- Javor, Pavel, 1916-1981 Author in quotations or text abstracts
- Formát:
-
Journal article
- Jazyk:
-
- Czech
- English
- French
- German
- Forma / Žánr:
-
- úvahy
- polemiky
- německá poezie
- česká poezie
- francouzská poezie
- anglicky psaná poezie
- V:
-
Sklizeň (Hamburk) Roč. 2, 1954, č. 8 (20), srpen, s. 9-10
- Odkazované dílo:
-
- Javor, Pavel Chudá sklizeň
- A propos d'une traduction
- Subject persons???:
-
- Javor, Pavel, 1916-1981
- Bürger, Gottfried August, 1747-1794
- Granjard, Henri, 1900-1979
- Černý, Karel
- Shakespeare, William, 1564-1616
- Předmětová hesla:
- Annotation:
-
Polemická úvaha nad sbírkou P. Javora "Chudá sklizeň" (doplněnou o prozaický převod básní do francouzštiny Ch. Černým) o básnickém překladu reagující na slova H. Granjarda z knihy "A propos d'une traduction" o nemožnosti převést báseň z jednoho jazyka do druhého. Svůj odmítavý postoj dokazuje autor na úryvku Bürgerovy balady "Lenore" a pěti jejích překladech, připomíná také nesčetná přebásnění Shakespearových Sonetů a vyvozuje, že nevěřit v překlady poezie by znamenalo nevěřit v mezinárodní dialog.
LEADER | 05012nab a22009494i 4500 | ||
001 | 002867197 | ||
003 | CZ\PrUCL | ||
005 | 20231122110759.0 | ||
008 | 231114e195408\\gw\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d | ||
FMT | \ | \ | |
040 | \ | \ | |a ABB060 |b cze |e rda |
041 | |a cze |a eng |a fre |a ger | ||
072 | \ | 7 | |a 81 |x Lingvistika. Jazyky |2 Konspekt |9 11 |
080 | \ | \ | |a 81'255.4 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 81'25 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 811.162.3'25 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 811.112.2'25 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 811.133.1'25 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.162.3-1-051 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.111-1-051 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.112.2-1-051 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 327 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a (0:82-4) |2 MRF |
080 | \ | \ | |a (049.2) |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.112.2-1 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.162.3-1 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.133.1-1 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 821.111-1 |2 MRF |
100 | 1 | \ | |a Ještědský, Jan, |d 1902-1978 |7 jo2014802090 |4 aut |
245 | 1 | |a O umění překládati / |c < |
|
336 | \ | \ | |a text |b txt |2 rdacontent |
337 | \ | \ | |a bez média |b n |2 rdamedia |
338 | \ | \ | |a jiný |b nz |2 rdacarrier |
500 | \ | \ | |a Rubrika: Úvahy Sklizně. |
500 | \ | \ | |a Titul Javorovy básně "I bylo dobré" není uveden, ověřen je v časopise Zápisník 1/1960. |
505 | |t Lenore : [Lenore fuhr ums Morgenrot] [úryvek balady] / |r Gottfried August Bürger, |g s. 9 | ||
505 | |t Lenore : [Ah William! art thou false or dead?"] [úryvek balady] / |r Gottfried August Bürger ; přeložil J. T. Stanley, |g s. 9 | ||
505 | |t Lenore : [From visione of disastrous love] [úryvek balady] / |r Gottfried August Bürger ; přeložil W. R. Spencer, |g s. 10 | ||
505 | |t Lenore : [Leonore wakes from dreams of dread] [úryvek balady] / |r Gottfried August Bürger ; přeložil Henry James, |g s. 10 | ||
505 | |t Lenore : [A ľaube s'éveilla Lénore] [úryvek balady] / |r Gottfried August Bürger ; přeložila Mme Cornu, |g s. 10 | ||
505 | |t Lenore : [D'un songe affreux, à l'aube, sort] [úryvek balady] / |r Gottfried August Bürger ; přeložil Henri-Frédéric Amiel, |g s. 10 | ||
505 | |t I bylo dobré : [Ten večer,] [úryvek básně] / |r Pavel Javor |g s. 10 | ||
520 | 2 | \ | |a Polemická úvaha nad sbírkou P. Javora "Chudá sklizeň" (doplněnou o prozaický převod básní do francouzštiny Ch. Černým) o básnickém překladu reagující na slova H. Granjarda z knihy "A propos d'une traduction" o nemožnosti převést báseň z jednoho jazyka do druhého. Svůj odmítavý postoj dokazuje autor na úryvku Bürgerovy balady "Lenore" a pěti jejích překladech, připomíná také nesčetná přebásnění Shakespearových Sonetů a vyvozuje, že nevěřit v překlady poezie by znamenalo nevěřit v mezinárodní dialog. |
599 | \ | \ | |a CLB-CPK |
600 | 1 | 7 | |a Javor, Pavel, |d 1916-1981 |7 jk01130405 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Bürger, Gottfried August, |d 1747-1794 |7 jo20000054854 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Granjard, Henri, |d 1900-1979 |7 av20221149356 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Černý, Karel |7 kpwa5016 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Shakespeare, William, |d 1564-1616 |7 jn19981002129 |2 czenas |
650 | |a literární překlady |7 ph122392 |2 czenas | ||
650 | |a překladatelství |7 ph124891 |2 czenas | ||
650 | |a překlady do češtiny |7 ph124901 |2 czenas | ||
650 | |a překlady z němčiny |7 ph187622 |2 czenas | ||
650 | |a překlady do francouzštiny |7 ph124894 |2 czenas | ||
650 | |a čeští básníci |7 ph128168 |2 czenas | ||
650 | |a angličtí básníci |7 ph114057 |2 czenas | ||
650 | |a němečtí básníci |7 ph123528 |2 czenas | ||
650 | |a mezinárodní vztahy |7 ph137626 |2 czenas | ||
655 | \ | 7 | |a úvahy |7 fd134000 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a polemiky |7 fd133058 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a německá poezie |7 fd132939 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a česká poezie |7 fd133958 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a francouzská poezie |7 fd132284 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a anglicky psaná poezie |7 fd131800 |2 czenas |
700 | 1 | \ | |a Bürger, Gottfried August, |d 1747-1794 |7 jo20000054854 |4 aqt |
700 | 1 | \ | |a Stanley, John Thomas |4 trl |
700 | 1 | \ | |a Spencer, William Robert |d 1770-1834 |4 trl |
700 | 1 | \ | |a James, Henry |4 trl |
700 | |a Mme Cornu |4 trl | ||
700 | 1 | \ | |a Amiel, Henri Frédéric, |d 1821-1881 |7 skuk0000033 |4 trl |
700 | 1 | \ | |a Javor, Pavel, |d 1916-1981 |7 jk01130405 |4 aqt |
773 | |t Sklizeň (Hamburk) |g Roč. 2, 1954, č. 8 (20), srpen, s. 9-10 |q 2:8 (20)<9 |9 195408 | ||
787 | |a Javor, Pavel |t Chudá sklizeň |d Paris : Jaroslav Trnka, 1953 |k (Rencontres ; 6. sv.) |h 36 s. |4 sbírka básní | ||
787 | |t A propos d'une traduction |n Red. Jaroslav Trnka |d Paris : Rencontres, 1953 |k (Rencontres ; 7) |h 32 s. |4 soubor esejů | ||
856 | 4 | 1 | |u https://scriptum.cz/soubory//scriptum/%5Bnode%5D/sklizen_1954_08_20_ocr.pdf |y online |4 N |
964 | \ | \ | |a CLE |
OWN | \ | \ | |a UCLA |
CAT | \ | \ | |a UCLDM |b 50 |c 20231114 |l KNA01 |h 1215 |
CAT | \ | \ | |a UCLDM |b 50 |c 20231114 |l KNA01 |h 1435 |
CAT | \ | \ | |a UCLDM |b 50 |c 20231122 |l KNA01 |h 1108 |
SIF | \ | \ | |a dm |
910 | \ | \ | |a ABB060 |
stdClass Object ( [LEADER] => 05012nab a22009494i 4500 [001] => Array ( [0] => 002867197 ) [003] => Array ( [0] => CZ\PrUCL ) [005] => Array ( [0] => 20231122110759.0 ) [008] => Array ( [0] => 231114e195408\\gw\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d ) [FMT] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( ) ) ) [040] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => ABB060 [b] => cze [e] => rda ) ) ) [041] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Array ( [0] => cze [1] => eng [2] => fre [3] => ger ) ) ) ) [072] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 81 [x] => Lingvistika. Jazyky [2] => Konspekt [9] => 11 ) ) ) [080] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 81'255.4 [2] => MRF ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 81'25 [2] => MRF ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 811.162.3'25 [2] => MRF ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 811.112.2'25 [2] => MRF ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 811.133.1'25 [2] => MRF ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.162.3-1-051 [2] => MRF ) ) [6] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.111-1-051 [2] => MRF ) ) [7] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.112.2-1-051 [2] => MRF ) ) [8] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 327 [2] => MRF ) ) [9] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (0:82-4) [2] => MRF ) ) [10] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (049.2) [2] => MRF ) ) [11] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.112.2-1 [2] => MRF ) ) [12] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.162.3-1 [2] => MRF ) ) [13] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.133.1-1 [2] => MRF ) ) [14] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 821.111-1 [2] => MRF ) ) ) [100] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Ještědský, Jan, [d] => 1902-1978 [7] => jo2014802090 [4] => aut ) ) ) [245] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [a] => O umění překládati / [c] => <> ; [autor úryvku balady] Bürger ; [autoři překladů] < >, < >, < >, < >, < > ; [autor úryvku básně] Pavel Javor. ) ) ) [336] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => text [b] => txt [2] => rdacontent ) ) ) [337] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => bez média [b] => n [2] => rdamedia ) ) ) [338] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => jiný [b] => nz [2] => rdacarrier ) ) ) [500] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Rubrika: Úvahy Sklizně. ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Titul Javorovy básně "I bylo dobré" není uveden, ověřen je v časopise Zápisník 1/1960. ) ) ) [505] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => Lenore : [Lenore fuhr ums Morgenrot] [úryvek balady] / [r] => Gottfried August Bürger, [g] => s. 9 ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => Lenore : [Ah William! art thou false or dead?"] [úryvek balady] / [r] => Gottfried August Bürger ; přeložil J. T. Stanley, [g] => s. 9 ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => Lenore : [From visione of disastrous love] [úryvek balady] / [r] => Gottfried August Bürger ; přeložil W. R. Spencer, [g] => s. 10 ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => Lenore : [Leonore wakes from dreams of dread] [úryvek balady] / [r] => Gottfried August Bürger ; přeložil Henry James, [g] => s. 10 ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => Lenore : [A ľaube s'éveilla Lénore] [úryvek balady] / [r] => Gottfried August Bürger ; přeložila Mme Cornu, [g] => s. 10 ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => Lenore : [D'un songe affreux, à l'aube, sort] [úryvek balady] / [r] => Gottfried August Bürger ; přeložil Henri-Frédéric Amiel, [g] => s. 10 ) ) [6] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [t] => I bylo dobré : [Ten večer,] [úryvek básně] / [r] => Pavel Javor [g] => s. 10 ) ) ) [520] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 2 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Polemická úvaha nad sbírkou P. Javora "Chudá sklizeň" (doplněnou o prozaický převod básní do francouzštiny Ch. Černým) o básnickém překladu reagující na slova H. Granjarda z knihy "A propos d'une traduction" o nemožnosti převést báseň z jednoho jazyka do druhého. Svůj odmítavý postoj dokazuje autor na úryvku Bürgerovy balady "Lenore" a pěti jejích překladech, připomíná také nesčetná přebásnění Shakespearových Sonetů a vyvozuje, že nevěřit v překlady poezie by znamenalo nevěřit v mezinárodní dialog. ) ) ) [599] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => CLB-CPK ) ) ) [600] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Javor, Pavel, [d] => 1916-1981 [7] => jk01130405 [2] => czenas ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Bürger, Gottfried August, [d] => 1747-1794 [7] => jo20000054854 [2] => czenas ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Granjard, Henri, [d] => 1900-1979 [7] => av20221149356 [2] => czenas ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Černý, Karel [7] => kpwa5016 [2] => czenas ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Shakespeare, William, [d] => 1564-1616 [7] => jn19981002129 [2] => czenas ) ) ) [650] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => literární překlady [7] => ph122392 [2] => czenas ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => překladatelství [7] => ph124891 [2] => czenas ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => překlady do češtiny [7] => ph124901 [2] => czenas ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => překlady z němčiny [7] => ph187622 [2] => czenas ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => překlady do francouzštiny [7] => ph124894 [2] => czenas ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => čeští básníci [7] => ph128168 [2] => czenas ) ) [6] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => angličtí básníci [7] => ph114057 [2] => czenas ) ) [7] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => němečtí básníci [7] => ph123528 [2] => czenas ) ) [8] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => mezinárodní vztahy [7] => ph137626 [2] => czenas ) ) ) [655] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => úvahy [7] => fd134000 [2] => czenas ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => polemiky [7] => fd133058 [2] => czenas ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => německá poezie [7] => fd132939 [2] => czenas ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => česká poezie [7] => fd133958 [2] => czenas ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => francouzská poezie [7] => fd132284 [2] => czenas ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => anglicky psaná poezie [7] => fd131800 [2] => czenas ) ) ) [700] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Bürger, Gottfried August, [d] => 1747-1794 [7] => jo20000054854 [4] => aqt ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Stanley, John Thomas [4] => trl ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Spencer, William Robert [d] => 1770-1834 [4] => trl ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => James, Henry [4] => trl ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Mme Cornu [4] => trl ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Amiel, Henri Frédéric, [d] => 1821-1881 [7] => skuk0000033 [4] => trl ) ) [6] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Javor, Pavel, [d] => 1916-1981 [7] => jk01130405 [4] => aqt ) ) ) [773] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [t] => Sklizeň (Hamburk) [g] => Roč. 2, 1954, č. 8 (20), srpen, s. 9-10 [q] => 2:8 (20)<9 [9] => 195408 ) ) ) [787] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 8 [code] => stdClass Object ( [a] => Javor, Pavel [t] => Chudá sklizeň [d] => Paris : Jaroslav Trnka, 1953 [k] => (Rencontres ; 6. sv.) [h] => 36 s. [4] => sbírka básní ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 8 [code] => stdClass Object ( [t] => A propos d'une traduction [n] => Red. Jaroslav Trnka [d] => Paris : Rencontres, 1953 [k] => (Rencontres ; 7) [h] => 32 s. [4] => soubor esejů ) ) ) [856] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 1 [code] => stdClass Object ( [u] => https://scriptum.cz/soubory//scriptum/%5Bnode%5D/sklizen_1954_08_20_ocr.pdf [y] => online [4] => N ) ) ) [964] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => CLE ) ) ) [OWN] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLA ) ) ) [CAT] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLDM [b] => 50 [c] => 20231114 [l] => KNA01 [h] => 1215 ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLDM [b] => 50 [c] => 20231114 [l] => KNA01 [h] => 1435 ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLDM [b] => 50 [c] => 20231122 [l] => KNA01 [h] => 1108 ) ) ) [SIF] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => dm ) ) ) [910] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => ABB060 ) ) ) )