001 |
b0000002967337 |
005 |
20200430071258.8 |
008 |
131227s2013\\\\xr\\\\\\\\\\\|000\0\cze\\ |
009 |
991019460029705066 |
020 |
\ | \ |
|a 9788024621807 |
040 |
\ | \ |
|a WA N |c WA N |
041 |
1 | \ |
|a cze |a pol |
100 |
1 | \ |
|a Benešová, Michala |d (1982- ) |1 http://viaf.org/viaf/84274915 |
245 |
1 | |
|a Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu / |c Michala Benešová, Renata Rusin Dybalska, Lucie Zakopalová. |
260 |
\ | \ |
|a Praha : |b Karolinum, |c 2013. |
300 |
\ | \ |
|a 198, [1] s. ; |c 21 cm. |
336 |
\ | \ |
|a Tekst |b txt |2 rdacontent |
337 |
\ | \ |
|a Bez urządzenia pośredniczącego |b n |2 rdamedia |
338 |
\ | \ |
|a Wolumin |b nc |2 rdacarrier |
380 |
\ | \ |
|i Major genre |a Literature |l eng |
380 |
\ | \ |
|a Książki |
381 |
\ | \ |
|i Major genre |a Other |l eng |
500 |
\ | \ |
|a Materiały z seminarium przekładu polsko-czeskiego i czesko-polskiego na Uniwersytecie Karola, Praga. Analiza przekładów literatury polskiej na język czeski (W. Kuczok, I. Filipiak, M. Szczygieł, A. Stasiuk) oraz czeskiej na język polski (J. Kameniček, P. Novák). |
504 |
\ | \ |
|a Bibliogr. s. 196-198. |
546 |
\ | \ |
|a Tekst częśc. równol. czes., pol. |
648 |
\ | 7 |
|a 1901-2000 |2 DBN |
648 |
\ | 7 |
|a 2001- |2 DBN |
650 |
\ | 7 |
|a Przekłady czeskie |y 20-21 w. |2 DBN |
650 |
\ | 7 |
|a Przekłady polskie |y 20-21 w. |2 DBN |
655 |
\ | 7 |
|a Literatura czeska |x przekłady polskie |2 DBN |
655 |
\ | 7 |
|a Literatura polska |x przekłady czeskie |2 DBN |
655 |
\ | 7 |
|a Ćwiczenia i zadania dla szkół wyższych |2 DBN |
700 |
1 | \ |
|a Dybalska, Renata |d (1968- ) |1 http://viaf.org/viaf/166022695 |
700 |
1 | \ |
|a Zakopalová, Lucie |d (1984- ) |1 http://viaf.org/viaf/165324217 |
995 |
\ | \ |
|a Polska Bibliografia Literacka |b PBL 2013-2020: książki |