Skip to content

Básně

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Emily Dickinson ; přeložil a uvedl O.F. Babler.
    Main Author:
    Dickinson, Emily, 1830-1886 Author

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Other Authors:
    Babler, Otto František, 1901-1984 Translator

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Format:
    Journal article
    Language:
    Czech
    Form / Genre:
    1. poezie
    2. poznámky
    In:
    Akord Roč. 13, 1947, s. 258-261
    Subject persons:
    Dickinson, Emily, 1830-1886

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Subjects:
    Annotation:

    Jedenáct krátkých básní paní: Dickinson Emily. Setkat se s knihou... ("Setkat se s knihou prastarou,..."), Rád asi stává... ("Rád asi stává bolehlav..."), Když pro krásu...("Když pro krásu jsem zemřela,..."), Zemřela... ("Zemřela - takto zemřela;..."), Rok odešel... ("Rok odešel dnes večer!..."), Že tací mřeli...("Že tací mřeli, dává nám..."), Časem... ("Časem se cosi tenkého..."), Krása ("Krása k smrti dusí mě -..."), Jak símě... ("Jak símě touha je,..."), Ten komu jitro... ("Ten komu jitro nocí je,..."), Je dobré... ("Je dobré přijít ke knihám..."). Básně jsou doplněny referátem o životě a díle básnířky.


This is beta version