Český překlad
- Statement of Responsibility:
-
Zdeněk Tyl.
- Hlavní autor:
-
- Formát:
-
Journal article
- Jazyk:
-
Czech
- Forma / Žánr:
-
- recenze
- referáty
- bibliografie
- V:
-
Naše řeč ISSN 0027-8203 Roč. 42, 1959, č. 3/4, duben, s. 115-120
- Odkazované dílo:
-
- Levý, Jiří České theorie překladu
- Čapek, Karel Francouzská poezie a jiné překlady
- Předmětová hesla:
- Annotation:
-
Autor referuje o nové edici SNKLHU věnované klasickým českým překladům i teoretickým pracím o překladatelství a jejích prvních dvou svazcích; konkrétně upozorňuje na studii J. Levého (Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře) uvedenou v zahajovacím svazku a francouzské překlady K. Čapka z druhého svazku. Dále věnuje pozornost podobně zaměřeným pracím B. Ilka (Teorie překladu jako nauka literárněvědná?), Vl. Procházky (Poznámky k překladatelské technice), K. Svobody (O překládání), J.J.Jungmanna (Úvahy o překládání zpěvů), a dalším studiím od O. Fischera, K. Horálka, A. Skoumala, V. Vendyše, J. Křesálkové, L. Klimeše a G. A. Liličové.
LEADER | 02508nab a22004934a 4500 | ||
001 | 000995772 | ||
003 | CZ\PrUCL | ||
005 | 20120804203310.0 | ||
008 | 120727e195904\\xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d | ||
FMT | \ | \ | |
040 | \ | \ | |a ABB060 |b cze |
072 | \ | 7 | |a 821.162.3.09 |x Česká literatura (o ní) |2 Konspekt |9 11 |
080 | \ | \ | |a (0:82-95) |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 519.768 |2 MRF |
080 | \ | \ | |a 81'25 |2 MRF |
100 | 1 | \ | |a Tyl, Zdeněk, |d 1913-2008 |7 jk01140561 |4 aut |
245 | 1 | |a Český překlad / |c Zdeněk Tyl. | |
520 | 2 | \ | |a Autor referuje o nové edici SNKLHU věnované klasickým českým překladům i teoretickým pracím o překladatelství a jejích prvních dvou svazcích; konkrétně upozorňuje na studii J. Levého (Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře) uvedenou v zahajovacím svazku a francouzské překlady K. Čapka z druhého svazku. Dále věnuje pozornost podobně zaměřeným pracím B. Ilka (Teorie překladu jako nauka literárněvědná?), Vl. Procházky (Poznámky k překladatelské technice), K. Svobody (O překládání), J.J.Jungmanna (Úvahy o překládání zpěvů), a dalším studiím od O. Fischera, K. Horálka, A. Skoumala, V. Vendyše, J. Křesálkové, L. Klimeše a G. A. Liličové. |
599 | \ | \ | |a CLB-CPK |
650 | |a překladatelství |7 ph124891 |2 czenas | ||
650 | |a teorie překladu |7 ph116430 |2 czenas | ||
648 | \ | 7 | |a 1951-1960 |7 ch460583 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a recenze |7 fd133231 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a referáty |7 fd133236 |2 czenas |
655 | \ | 7 | |a bibliografie |7 fd131898 |2 czenas |
773 | |t Naše řeč |x 0027-8203 |g Roč. 42, 1959, č. 3/4, duben, s. 115-120 |q 42:3/4 |9 195904 | ||
787 | |i Recenze na: |a Levý, Jiří |t České theorie překladu |d Praha : SNKLHU, 1957 |4 monografie | ||
787 | |i Recenze na: |a Čapek, Karel |t Francouzská poezie a jiné překlady |d Praha : SNKLHU, 1957 |4 antologie | ||
964 | \ | \ | |a B45 |
OWN | \ | \ | |a UCLA |
CAT | \ | \ | |a UCLVT |b 50 |c 20120727 |l KNA01 |h 1730 |
CAT | \ | \ | |a UCLVT |b 50 |c 20120727 |l KNA01 |h 1749 |
CAT | \ | \ | |a UCLVM |b 50 |c 20120727 |l KNA01 |h 1811 |
CAT | \ | \ | |a UCLVT |b 50 |c 20120730 |l KNA01 |h 1334 |
CAT | \ | \ | |a UCLVT |b 50 |c 20120802 |l KNA01 |h 1552 |
CAT | \ | \ | |a UCLVM |b 50 |c 20120804 |l KNA01 |h 2033 |
CAT | \ | \ | |a BATCH-UPD |b 50 |c 20140109 |l KNA01 |h 2231 |
CAT | \ | \ | |a OIT |b 50 |c 20160212 |l KNA01 |h 1505 |
CAT | \ | \ | |a BATCH-UPD |b 50 |c 20220228 |l KNA01 |h 1323 |
CAT | \ | \ | |a BATCH-UPD |b 50 |c 20220325 |l KNA01 |h 1130 |
CAT | \ | \ | |a OIT |b |c 20220325 |l KNA01 |h 1459 |
CAT | \ | \ | |a BATCH-UPD |b 00 |c 20230519 |l KNA01 |h 1520 |
SIF | \ | \ | |a vet |
910 | \ | \ | |a ABB060 |
stdClass Object ( [LEADER] => 02508nab a22004934a 4500 [001] => Array ( [0] => 000995772 ) [003] => Array ( [0] => CZ\PrUCL ) [005] => Array ( [0] => 20120804203310.0 ) [008] => Array ( [0] => 120727e195904\\xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d ) [FMT] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( ) ) ) [040] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => ABB060 [b] => cze ) ) ) [072] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 821.162.3.09 [x] => Česká literatura (o ní) [2] => Konspekt [9] => 11 ) ) ) [080] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => (0:82-95) [2] => MRF ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 519.768 [2] => MRF ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 81'25 [2] => MRF ) ) ) [100] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Tyl, Zdeněk, [d] => 1913-2008 [7] => jk01140561 [4] => aut ) ) ) [245] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [a] => Český překlad / [c] => Zdeněk Tyl. ) ) ) [520] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 2 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Autor referuje o nové edici SNKLHU věnované klasickým českým překladům i teoretickým pracím o překladatelství a jejích prvních dvou svazcích; konkrétně upozorňuje na studii J. Levého (Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře) uvedenou v zahajovacím svazku a francouzské překlady K. Čapka z druhého svazku. Dále věnuje pozornost podobně zaměřeným pracím B. Ilka (Teorie překladu jako nauka literárněvědná?), Vl. Procházky (Poznámky k překladatelské technice), K. Svobody (O překládání), J.J.Jungmanna (Úvahy o překládání zpěvů), a dalším studiím od O. Fischera, K. Horálka, A. Skoumala, V. Vendyše, J. Křesálkové, L. Klimeše a G. A. Liličové. ) ) ) [599] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => CLB-CPK ) ) ) [650] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => překladatelství [7] => ph124891 [2] => czenas ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => teorie překladu [7] => ph116430 [2] => czenas ) ) ) [648] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => 1951-1960 [7] => ch460583 [2] => czenas ) ) ) [655] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => recenze [7] => fd133231 [2] => czenas ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => referáty [7] => fd133236 [2] => czenas ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => bibliografie [7] => fd131898 [2] => czenas ) ) ) [773] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [t] => Naše řeč [x] => 0027-8203 [g] => Roč. 42, 1959, č. 3/4, duben, s. 115-120 [q] => 42:3/4 [9] => 195904 ) ) ) [787] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 8 [code] => stdClass Object ( [i] => Recenze na: [a] => Levý, Jiří [t] => České theorie překladu [d] => Praha : SNKLHU, 1957 [4] => monografie ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 8 [code] => stdClass Object ( [i] => Recenze na: [a] => Čapek, Karel [t] => Francouzská poezie a jiné překlady [d] => Praha : SNKLHU, 1957 [4] => antologie ) ) ) [964] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => B45 ) ) ) [OWN] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLA ) ) ) [CAT] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLVT [b] => 50 [c] => 20120727 [l] => KNA01 [h] => 1730 ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLVT [b] => 50 [c] => 20120727 [l] => KNA01 [h] => 1749 ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLVM [b] => 50 [c] => 20120727 [l] => KNA01 [h] => 1811 ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLVT [b] => 50 [c] => 20120730 [l] => KNA01 [h] => 1334 ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLVT [b] => 50 [c] => 20120802 [l] => KNA01 [h] => 1552 ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UCLVM [b] => 50 [c] => 20120804 [l] => KNA01 [h] => 2033 ) ) [6] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => BATCH-UPD [b] => 50 [c] => 20140109 [l] => KNA01 [h] => 2231 ) ) [7] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => OIT [b] => 50 [c] => 20160212 [l] => KNA01 [h] => 1505 ) ) [8] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => BATCH-UPD [b] => 50 [c] => 20220228 [l] => KNA01 [h] => 1323 ) ) [9] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => BATCH-UPD [b] => 50 [c] => 20220325 [l] => KNA01 [h] => 1130 ) ) [10] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => OIT [b] => [c] => 20220325 [l] => KNA01 [h] => 1459 ) ) [11] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => BATCH-UPD [b] => 00 [c] => 20230519 [l] => KNA01 [h] => 1520 ) ) ) [SIF] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => vet ) ) ) [910] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => ABB060 ) ) ) )