Přejít k obsahu

Historie překladatele : cesty skandinávských literatur do češtiny (1890-1950)

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Ondřej Vimr.
    Hlavní autor:
    Vimr, Ondřej, 1978- Autor

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Formát:
    Kniha
    Jazyk:
    Czech
    Forma / Žánr:
    monografie
    Vydáno:
    Příbram : Pistorius & Olšanská, 2014.
    Vydání:
    1. vyd.
    Seria:
    Scholares ; sv. 42
    Subject persons???:
    1. Kosterka, Hugo, 1867-1956

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Walter, Emil, 1890-1964

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Předmětová hesla:
    Annotation:

    Monografie mapuje vývoj kulturního působení překladatelů ze skandinávských jazyků do češtiny v letech 1890-1950, mj. prostřednictvím analýzy korespondence Huga Kosterky a Emila Waltera.


This is beta version