Ways to translation
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
- Statement of Responsibility:
-
eds. Łukasz Bogucki, Stanisław Goźdź-Roszkowski, Piotr Stalmaszczyk.
- Další autoři:
-
- Bogucki, Łukasz Red.
- Goźdź-Roszkowski, Stanisław Red.
-
Stalmaszczyk, Piotr
(1959- )
Red.
- Formát:
-
Kniha
- Jazyk:
-
English
- Vydáno:
-
Łódź : Kraków : Łódź University Press ; Jagiellonian University Press, 2015.
- Seria:
-
Łódzkie Studia z Językoznawstwa Angielskiego i Ogólnego = Łódź Studies in English and General Linguistics ; 3
- Předmětová hesla:
LEADER | 02655nam a2200433 i 4500 | ||
001 | b0000003781141 | ||
005 | 20210320073313.4 | ||
008 | 150522s2015\\\\pl\\\\\\\\\\\|001\0\eng\\ | ||
009 | 991049115399705066 | ||
015 | \ | \ | |a UWD 2015/16879 |
020 | \ | \ | |a 9788323339199 |
040 | \ | \ | |a WA N |c WA N |
080 | \ | \ | |a 81'25 |
245 | |a Ways to translation / |c eds. Łukasz Bogucki, Stanisław Goźdź-Roszkowski, Piotr Stalmaszczyk. | ||
260 | \ | \ | |a Łódź : |a Kraków : |b Łódź University Press ; |b Jagiellonian University Press, |c 2015. |
300 | \ | \ | |a 370 s. ; |c 24 cm. |
336 | \ | \ | |a Tekst |b txt |2 rdacontent |
337 | \ | \ | |a Bez urządzenia pośredniczącego |b n |2 rdamedia |
338 | \ | \ | |a Wolumin |b nc |2 rdacarrier |
380 | \ | \ | |a Książki |
490 | 1 | \ | |a Łódzkie Studia z Językoznawstwa Angielskiego i Ogólnego = |a Łódź Studies in English and General Linguistics ; |v 3 |
500 | \ | \ | |a Rozdziały lub artykuły tej książki skatalogowano pod własnymi tytułami. Dostępne pod tytułem pracy zbiorowej. |
504 | \ | \ | |a Bibliogr. przy rozdz. Indeks. |
650 | \ | 7 | |a Teoria przekładu |2 DBN |
700 | 1 | \ | |a Bogucki, Łukasz |e Red. |
700 | 1 | \ | |a Goźdź-Roszkowski, Stanisław |e Red. |
700 | 1 | \ | |a Stalmaszczyk, Piotr |d (1959- ) |e Red. |1 http://viaf.org/viaf/101003826 |
710 | 2 | \ | |a Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |4 pbl |1 http://viaf.org/viaf/123719475 |
710 | 2 | \ | |a Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |4 pbl |1 http://viaf.org/viaf/162131961 |
830 | \ | |a Łódzkie Studia z Językoznawstwa Angielskiego i Ogólnego |v 3 | |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003802159 |y has part: Lewandowska-Tomaszczyk Barbara, Equivalence s. 11-54 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003802213 |y has part: Waliński Jacek Tadeusz, Translation procedures s. 55-67 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803566 |y has part: Wróblewski Janusz, Linguistic barriers to translating s. 69-107 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803586 |y has part: Wróblewski Janusz, Cultural barriers in translation s. 109-143 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803643 |y has part: Deckert Mikołaj, Cognitive approaches to translation s. 145-159 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803665 |y has part: Grabowski Łukasz, Corpora and descriptive translation studies s. 161-187 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803864 |y has part: Jarniewicz Jerzy, Literary translation s. 227-248 |
856 | 4 | 2 | |u http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003804207 |y has part: Pietrzak Paulina, Translation competence s. 317-338 |
995 | \ | \ | |a Polska Bibliografia Literacka |b PBL 2013-2020: książki |
stdClass Object ( [LEADER] => 02655nam a2200433 i 4500 [001] => Array ( [0] => b0000003781141 ) [005] => Array ( [0] => 20210320073313.4 ) [008] => Array ( [0] => 150522s2015\\\\pl\\\\\\\\\\\|001\0\eng\\ ) [009] => Array ( [0] => 991049115399705066 ) [015] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => UWD 2015/16879 ) ) ) [020] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 9788323339199 ) ) ) [040] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => WA N [c] => WA N ) ) ) [080] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 81'25 ) ) ) [245] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 0 [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [a] => Ways to translation / [c] => eds. Łukasz Bogucki, Stanisław Goźdź-Roszkowski, Piotr Stalmaszczyk. ) ) ) [260] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Array ( [0] => Łódź : [1] => Kraków : ) [b] => Array ( [0] => Łódź University Press ; [1] => Jagiellonian University Press, ) [c] => 2015. ) ) ) [300] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => 370 s. ; [c] => 24 cm. ) ) ) [336] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Tekst [b] => txt [2] => rdacontent ) ) ) [337] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Bez urządzenia pośredniczącego [b] => n [2] => rdamedia ) ) ) [338] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Wolumin [b] => nc [2] => rdacarrier ) ) ) [380] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Książki ) ) ) [490] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Array ( [0] => Łódzkie Studia z Językoznawstwa Angielskiego i Ogólnego = [1] => Łódź Studies in English and General Linguistics ; ) [v] => 3 ) ) ) [500] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Rozdziały lub artykuły tej książki skatalogowano pod własnymi tytułami. Dostępne pod tytułem pracy zbiorowej. ) ) ) [504] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Bibliogr. przy rozdz. Indeks. ) ) ) [650] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 7 [code] => stdClass Object ( [a] => Teoria przekładu [2] => DBN ) ) ) [700] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Bogucki, Łukasz [e] => Red. ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Goźdź-Roszkowski, Stanisław [e] => Red. ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => 1 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Stalmaszczyk, Piotr [d] => (1959- ) [e] => Red. [1] => http://viaf.org/viaf/101003826 ) ) ) [710] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 2 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego [4] => pbl [1] => http://viaf.org/viaf/123719475 ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 2 [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego [4] => pbl [1] => http://viaf.org/viaf/162131961 ) ) ) [830] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => 0 [code] => stdClass Object ( [a] => Łódzkie Studia z Językoznawstwa Angielskiego i Ogólnego [v] => 3 ) ) ) [856] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003802159 [y] => has part: Lewandowska-Tomaszczyk Barbara, Equivalence s. 11-54 ) ) [1] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003802213 [y] => has part: Waliński Jacek Tadeusz, Translation procedures s. 55-67 ) ) [2] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803566 [y] => has part: Wróblewski Janusz, Linguistic barriers to translating s. 69-107 ) ) [3] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803586 [y] => has part: Wróblewski Janusz, Cultural barriers in translation s. 109-143 ) ) [4] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803643 [y] => has part: Deckert Mikołaj, Cognitive approaches to translation s. 145-159 ) ) [5] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803665 [y] => has part: Grabowski Łukasz, Corpora and descriptive translation studies s. 161-187 ) ) [6] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003803864 [y] => has part: Jarniewicz Jerzy, Literary translation s. 227-248 ) ) [7] => stdClass Object ( [ind1] => 4 [ind2] => 2 [code] => stdClass Object ( [u] => http://libri.ucl.cas.cz/Record/b0000003804207 [y] => has part: Pietrzak Paulina, Translation competence s. 317-338 ) ) ) [995] => Array ( [0] => stdClass Object ( [ind1] => \ [ind2] => \ [code] => stdClass Object ( [a] => Polska Bibliografia Literacka [b] => PBL 2013-2020: książki ) ) ) )