Přejít k obsahu

[Wybór sztuk i opowiadań] Testarium.

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Sławomir Mrożek ; [Red., posł. i przyp.:] Andrejj Bazilevskijj. [Przedm.] Aleksejj Zverev.
    Hlavní autor:
    Mrożek, Sławomir (1930-2013) Autor
    Další autoři:
    1. Bazilevskijj, Andrejj Editor

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Zverev, Aleksejj Writer of preface

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Formát:
    Kniha
    Jazyk:
    Polish
    Forma / Žánr:
    Izbrannye p'esy i rasskazy
    Seria:
    Teatr; Kollekcija Pol'skojj Literatury
    Předmětová hesla:
    Annotation:

    Aleksejj Zverev: Lekarstvo ot sud'by. * P'esy: [Policja] Policija. [Tł.] Svjatoslav Svjackijj. [Na pełnym morzu] V otkrytom more. [Tł.] Svjatoslav Svjackijj. [Karol] Karol'. [Tł.] Zinaida Shatalova. [Strip-tease] Strip-tease. [Tł.] Zinaida Shatalova. [Zabawa] Zabava.[Tł.] E. Vishnevskijj. [Tango] Tango. [Tł.] Svjatoslav Svjackijj. [Woda] Voda. [Tł.] Konstantin Dushenko. [Krawiec] Portnojj. [Tł.] S. Polityko. [Testarium] Testarium. [Tł.] Andrejj Bazilevskijj. [Rzeźnia] Bojjnja. [Tł.] Svjatoslav Svjackijj. [Emigranci] Emigranty.[Tł.] Svjatoslav Svjackijj. [Letni dzień] Letnijj den'. [Tł.] N. Mironova. [Portret] Portret. [Tł.] Svjatoslav Svjackijj. [Wdowy] Vdovy. [Tł.] L. Bukhov. [Miłość na Krymie] Ljubov' v Krymu. [Tł.] L. Bukhov. [Piękny widok] Chudesnyjj vid. [Tł.] Svjatoslav Svjackijj. - Rasskazy. [Tł.] A. Bazilevskijj, Konstantin Dushenko. * A. Bazilevskijj: Proverka na chelovechnost'


This is beta version