Dialog międzykulturowy w (o) literaturze polskiej
- Statement of Responsibility:
-
[no author] ; Pod red. Marty Skwary, Katarzyny Krasoń i Jerzego Kazimierskiego
- Corporate Author:
- Další autoři:
-
- Kazimierski, Jerzy Editor
- Krasoń, Katarzyna Joanna Editor
- Skwara, Marta Editor
- Formát:
-
Kniha
- Jazyk:
-
Polish
- Seria:
-
Materiały, Konferencje / Uniwersytet Szczeciński, nr 75
- Předmětová hesla:
- Annotation:
-
Marta Skwara: Wstęp. - I. Agnieszka Salska: Nowojorskie spotkania Jana Lechonia z Williamem Faulknerem. - Marta Skwara: "The sleepers" Whitmana, "Śpiący i przedświt" Czechowicza - problemy interpretacji związanej i kontekstualnej. - Ewa Rajewska: Ludmiły Marjańskiej "Domysł portretu (Marianne Moore"). - Magdalena Olech: Koronki, sznurowadła i akselbanty - czyli o trzech polskich przekładach "Suppose en Eyes" Gertrudy Stein. - Justyna Kozłowska: Teatralne duszyczki w twórczości Zbigniewa Herberta i Thomasa Stearnsa Eliota. - Kacper Bartczak: Końce kodowania: Andrzej Sosnowski i John Ashbery. -Anna Brzozowska-Krajka: "Karpaccy górale" Józefa Korzeniowskiego w przestrzeni intertekstualnej "Amy Foster" Josepha Conrada. - II. Joanna Orska: Niemieccy romantycy w pismach polskich modernistów. - Marcin Jauksz: Czytając "List lorda Chandos". Motywy Hofmannsthalowskie w twórczości Karola Irzykowskego i Gustawa Herlinga-Grudzińskiego. - Mieczysław Dąbrowski: Dialogi Różewicza. Intra- i intertekstualne gesty poety w późnych tekstach. - Dariusz Szczukowski: Tajemnica. Różewicz a Wittgenstein. - Mirosława Zielińska: Niepokojąca poezja. Niemieckie (oraz rosyjski) modele lektury "Niepokoju" Tadeusza Różewicza dwadzieścia i czterdzieści lat po wojnie wobec problemu skonfliktowanych pamięci. - Katarzyna Krasoń: "Pamietnik z powstania warszawskiego" Mirona Białoszewskiego w interpretacji Esther Kinsky. - Katarzyna Szewczyk-Haake: Paul Celan - poeta i bliźni. O trzech polskich przekładach "Psalmu". - Kornelia Ćwiklak: Między zadomowieniem i wykorzenieniem. Literackie wizje Górnego Śląska w polskiej i niemieckiej prozie współczesnej. - III. Piotr Śniedziewski: Krótka historia pewnego sporu - Mallarme w oczach Langego i Miriama. - Ryszard Koziołek: Między Daudetem a Zola. Spór Sienkiewicza z nowoczesnością francuską. - Dorota Walczak-Delanois: "Czarownica i czarodziejka" - obraz kobiety w poezji międzywojennej Tadeusza Peipera, Paula Nouge i Jana Brzękowskiego. - IV. Alena Ostrovskaya: Dialogiczny charakter twórczości Bolesława Leśmiana (w kontekście poezji rosyjskiej). - Jacek Wójcicki: Motywy owidiańskie w poezji Osipa Mandelsztama i ich polskie przetworzenia. - Oksana Weretiuk: Komparatystyczne pułapki czyhające na tłumacza. - V. Lech Sokół: Badanie recepcji jako tworzenie fikcji. Ibsen i Strindberg w Polsce 1874-1918. - Dominika Górecka: Go home! Rzecz o szwedzkim teatrze dokumentu. - VI. Beata Śniecikowska: Haiku japońskie i haiku po polsku - dialog kultur? - Joanna Roszak: Relacjokształty - polska poezja konkretna wobec poprzedników. - VII. Anna Michalczuk: "Olo maq sys esiki hindale vooras?" - "Więc i sam dla siebie jestem obcy?". Polska w oczach estońskiego pisarza Jaana Kaplinskiego. - Monika Szabłowska-Zaremba: Oto Polska właśnie - o literaturze, kulturze i historii Polski w powieściach Józefa Opatoszu. - VIII. Ireneusz Piekarski: Dialog żydowsko-polski? - Jerzy Kazimierski: Golemy Lema.