Přejít k obsahu

Hacia una poética aporética:: de la interpretación a la traducción en cuatro pasajes de En Defensa de Palamedes de Gorgias

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Chialva, Ivana S.
    Hlavní autor:
    Chialva, Ivana S.

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Formát:
    Journal article
    Jazyk:
    Spanish; Castilian
    Forma / Žánr:
    text (article)
    Vydáno:
    2018
    V:
    Minerva: Revista de filología clásica ISSN 0213-9634 Nº 31, 2018, pags. 61-80
    Předmětová hesla:
    Annotation:

    Defense of Palamedes by Gorgias is a text that brings together complementary and antagonistic voices: voices of the school rhetoric , of drama, philosophy, sophist ideas and politics of the late 5th century BC. in Athens. Another particular feature is the treatment of the hero's speech, whose rhetoric may represent the communicative tragedy of language or its impr ovement. This paper presents some peculiarities of the Gorgian text in the light of two fields that study it but not always coincide: translation and critical interpretation. Based on Berman's translation criteria (1991), four passages of different Italian translations will be an alyzed: Untersteiner (1949 ); Mazzara (1999), Mariani (2010) and Giombini (20


This is beta version