Přejít k obsahu

La lengua perfecta del «Persiles»

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Sánchez, Juan A.
    Hlavní autor:
    Sánchez, Juan A.

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Formát:
    Journal article
    Jazyk:
    Spanish; Castilian
    Forma / Žánr:
    text (article)
    Vydáno:
    2019
    V:
    Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro ISSN 2328-1308 Vol. 7, Nº. 1, 2019, pags. 263-276
    Předmětová hesla:
    Annotation:

    El Persiles es una obra en la que recibe un tratamiento especial la cuestión idiomática y la aventura de comprender al otro a lo largo de un viaje por diversos países y lenguas realizado por personajes de varias nacionalidades. Lejos de tratarse de un tema más o menos anecdótico, expresa una inquietud que no abandona a Cervantes en gran parte de su obra: el estatuto de la verdad y la capacidad del hombre de comprender el mundo y a los otros. La pregunta acerca del sentido de la obra está directamente relacionada con este tema: si interpretamos la novela de forma dogmática (Roma como centro de la Verdad) sería lógico esperar indicios de que el lenguaje puede llevar al hombre a la perfecta comunicación. Esa era la esperanza de los que, en los siglos XVI y XVII, a lo largo y ancho de la geografía europea, buscaban una lengua perfecta. Parece que Cervantes, con el Persiles, lo que pretende mostrar es que esa criatura que observa con tanto cariño, el hombre, está lejos de encontrar algo así y que la lengua perfecta no existe, sino solo los lenguajes históricos, producto de la confusión postbabélica.


This is beta version