Cayó del balcón al mar : Calderón a sprawa polska w Życie jest snem po raz kolejny
by???:
Baczyńska, Beata
(1963- )
V: Radość tłumaczenia - przekład jako wzbogacanie kultury rodzimej, s. 35-45
Vydáno: 2002.
Book chapter
V: Radość tłumaczenia - przekład jako wzbogacanie kultury rodzimej, s. 35-45
Vydáno: 2002.
Book chapter
Clorilene, su hijo Segismundo y otros príncipes y princesas polacos en el teatro áureo español en torno al año 1634: Pedro Calderón de la Barca, Antonio Coello, Francisco de Rojas Zorrilla con(...)
by???:
Baczyńska, Beata
V: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro ISSN 2328-1308 Vol. 9, Nº. 1, 2021, pags. 467-485
Vydáno: 2021
Journal article
V: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro ISSN 2328-1308 Vol. 9, Nº. 1, 2021, pags. 467-485
Vydáno: 2021
Journal article
Corresponsales polacos de Don Marcelino Menéndez Pelayo: Wincenty Lutosławski, Sofia Casanova de Lutosławski y Edward Porębowicz
by???:
Baczyńska, Beata
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Romanica Wratislaviensia ISSN 0557-2665 R. 1996, nr 41 (1738), s. 17-23
Journal article
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Romanica Wratislaviensia ISSN 0557-2665 R. 1996, nr 41 (1738), s. 17-23
Journal article
Dramaturg w wielkim teatrze historii - Pedro Calderón de la Barca
Dramaturg w wielkim teatrze historii Pedro Calderón de la Barca
Efekt zwierciadła : w poszukiwaniu widza Calderonowskiego "theatrum mundi"
by???:
Baczyńska, Beata
(1963- )
Autor
V: Pamiętnik Teatralny : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce teatru. ISSN 0031-0522. R. 65, z. 3 (2016), s. 81-102
Vydáno: 2016.
Journal article
V: Pamiętnik Teatralny : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce teatru. ISSN 0031-0522. R. 65, z. 3 (2016), s. 81-102
Vydáno: 2016.
Journal article
En défence de l'honneur de la "Comedia de Castilla" en trois actes : 1635, 1792, 1830
by???:
Baczyńska, Beata
(1963- )
Autor
V: Romanica Wratislaviensia. ISSN 0557-2665 [Z.] 67 (2020), s. 11-29
Vydáno: 2020.
Journal article
V: Romanica Wratislaviensia. ISSN 0557-2665 [Z.] 67 (2020), s. 11-29
Vydáno: 2020.
Journal article
En torno a la actualidad politica en el auto sacramental calderoniano: la reina Cristina de Suecia lee a San Agustin en "La protestacion de la fe" de Pedro Calderon de la Barca
by???:
Baczyńska, Beata
Autor
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Romanica Wratislaviensia ISSN 0557-2665 R. 2011, nr 58 (3282), s. 13-23
Journal article
V: Acta Universitatis Wratislaviensis. Romanica Wratislaviensia ISSN 0557-2665 R. 2011, nr 58 (3282), s. 13-23
Journal article
En torno a la actualidad poĺxitica en el auto sacramental calderoniano : la reina Cristina de Suecia lee a san Agustín en "La protestación de la fe" de Pedro Calderòn de la Barca
by???:
Baczyńska, Beata
(1963- )
V: Romanica Wratislaviensia. ISSN 0557-2665. Nr 58 (2011), s. 13-23
Vydáno: 2011.
Journal article
V: Romanica Wratislaviensia. ISSN 0557-2665. Nr 58 (2011), s. 13-23
Vydáno: 2011.
Journal article
"Esta primavera fugitiva" de Alberto Conejero (2021) : el príncipe constante de Calderón de la Barca como el arte de vivir, sobrevivir y revivir
by???:
Baczyńska, Beata
(1963- )
Autor
V: L'art de vivre, de survivre, de revivre : 50e anniversaire des études romanes à l'Université de Łódź. s. 413-423
Vydáno: 2022.
Book chapter
V: L'art de vivre, de survivre, de revivre : 50e anniversaire des études romanes à l'Université de Łódź. s. 413-423
Vydáno: 2022.
Book chapter
"Fantazy" Juliusza Słowackiego jako "comedia" calderonowska
by???:
Baczyńska, Beata
Autor
V: Rocznik Komisji Historycznoliterackiej ISSN 0079-337X R. 1989, t. 26, s. 113-135
Journal article
V: Rocznik Komisji Historycznoliterackiej ISSN 0079-337X R. 1989, t. 26, s. 113-135
Journal article
Genie de la langue ou genie du poete ? Juliusz Słowacki traduit en polonais l'adjectif espagnol 'constante'
by???:
Baczyńska, Beata
Autor
V: Romanica Cracoviensia ISSN 1732-8705 R. 2003, nr 3, s. 13-23
Journal article
V: Romanica Cracoviensia ISSN 1732-8705 R. 2003, nr 3, s. 13-23
Journal article
Genie de la langue ou genie du poete ? Juliusz Słowacki traduit en polonais l'adjectif espagnol 'constante'
by???:
Baczyńska, Beata
Autor
V: Romanica Cracoviensia ISSN 1732-8705 R. 2003, nr 3, s. 13-23
Journal article
V: Romanica Cracoviensia ISSN 1732-8705 R. 2003, nr 3, s. 13-23
Journal article
Głos z labiryntu : czy istnieje "szkoła przekładu" dramatu w Polsce
by???:
Baczyńska, Beata
(1963- )
V: Czy istnieją szkoły przekładu w Polsce?, s. 109-121
Vydáno: 2004.
Book chapter
V: Czy istnieją szkoły przekładu w Polsce?, s. 109-121
Vydáno: 2004.
Book chapter