Cognitive linguistics - a historical context
by???:
Shtok, Nina
Autor
V: Białostockie Archiwum Językowe. ISSN 1641-6961 Nr 21 (2021), s. 123-138
Vydáno: 2021.
Book chapter
V: Białostockie Archiwum Językowe. ISSN 1641-6961 Nr 21 (2021), s. 123-138
Vydáno: 2021.
Book chapter
Zasługi Niemców dla Ameryki w opinii publicystów okresu Republiki Weimarskiej
by???:
Jaroch, Anna
(1968- )
Autor
V: W dialogu języków i kultur. 6 s. 134-147
Vydáno: 2017.
Book chapter
V: W dialogu języków i kultur. 6 s. 134-147
Vydáno: 2017.
Book chapter
Nazwy umów i stron umów cywilnoprawnych w polsko-rosyjskim przekładzie prawniczym : (w aspekcie ekwiwalencji przekładowej)
by???:
Stefańska, Elwira
Autor
V: W dialogu języków i kultur. 6 s. 388-399
Vydáno: 2017.
Book chapter
V: W dialogu języków i kultur. 6 s. 388-399
Vydáno: 2017.
Book chapter
Specyfika tłumaczeń prawniczych
V: W dialogu języków i kultur. T. 7 s. 187-203
Vydáno: 2018.
Book chapter
Vydáno: 2018.
Book chapter
"I żyli długo i szczęśliwie…" : wpływ baśni na rozwój dziecka : psychoanaliza w ujęciu Bruno Bettelheim’a
V: Neofilologia dla przyszłości. T. 3 s. 9-15
Vydáno: 2018.
Book chapter
Vydáno: 2018.
Book chapter
Terminologia obcojęzyczna a język ojczysty
by???:
Nowakowski, Jacek
Autor
V: Neofilologia dla przyszłości. T. 3 s. 77-85
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: Neofilologia dla przyszłości. T. 3 s. 77-85
Vydáno: 2018.
Book chapter
Z problematyki przekładu nazw instytucji szkolnictwa wyższego w umowach międzynarodowych
by???:
Nosowicz, Jan Franciszek
Autor
V: W dialogu języków i kultur. T. 7 s. 361-368
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: W dialogu języków i kultur. T. 7 s. 361-368
Vydáno: 2018.
Book chapter
Ile jest klasycznego tłumaczenia pisemnego w tłumaczeniu audiowizualnym? : analiza wybranych fragmentów filmu Baza Luhrmanna "Romeo and Juliet"
by???:
Bielska, Anna (anglista)
Autor
V: Idee, wartości, słowa w życiu publicznym i sztuce s. 139-163
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: Idee, wartości, słowa w życiu publicznym i sztuce s. 139-163
Vydáno: 2018.
Book chapter