Přejít k obsahu
no cover found

Literackie przekłady i formy prezentacji twórczości Olgi Tokarczuk w Chinach

by???: Wu, Lan (1956- ) Autor

V: Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka. ISSN 1233-8680. Nr 40 (2021), s. 153-179
Vydáno: 2021.
Book chapter
no cover found

Bruno Schulz w Chinach

by???: Wu, Lan (1956- )

V: Postscriptum Polonistyczne : pismo krajowych i zagranicznych polonistów poświęcone zagadnieniom związanym z nauczaniem kultury polskiej i języka polskiego jako obcego. ISSN 1898-1593. 2010, nr 2, s. 253-260
Vydáno: 2010.
Book chapter
no cover found

Rozmowa z prof. Wu Lan : kiedy zapowiedziałam, że skończę tłumaczenie, wydawnictwo zawiadomiło mnie, że sama jeszcze muszę znaleźć pieniądze na druk

by???: Wu, Lan (1956- )

V: Postscriptum Polonistyczne : pismo krajowych i zagranicznych polonistów poświęcone zagadnieniom związanym z nauczaniem kultury polskiej i języka polskiego jako obcego. ISSN 1898-1593. 2010, nr 2, s. 152-157
Vydáno: 2010.
Book chapter
no cover found

Chińskie echa roku Czesława Miłosza

by???: Wu, Lan (1956- )

V: Polonistyka wobec wyzwań współczesności : V Kongres Polonistyki Zagranicznej, Brzeg - Opole, 10-13 lipca 2013 r. T. 1. s. 680-687
Vydáno: 2014.
Book chapter
no cover found

Twórczość Witolda Gombrowicza na tle dziejów translatorskich literatury polskiej w Chinach

by???: Wu, Lan (1956- ) Autor

V: Gombrowicz na językach : lekcje tłumaczy s. 165-175
Vydáno: 2022.
Book chapter
no cover found

Z notatnika tłumacza literatury polskiej i chińskiej

by???: Wu, Lan (1956- ) Autor

Vydáno: Sopot ; Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2019.
Kniha
no cover found

Znaczenie bieli i czerni w kulturze chińskiej

by???: Wu, Lan (1956- ) Autor

V: Barwa w języku, literaturze i kulturze. 9 s. 203-211
Vydáno: 2018.
Book chapter

This is beta version