System ekwiwalencji w przekładzie literackim : o dwóch(...)
by???:
Lukas, Katarzyna
V: Pamiętnik Literacki (Lwów ; 1902). ISSN 0031-0514. 2004, z. 1, s. 119-137
Vydáno: 2004.
Journal article
V: Pamiętnik Literacki (Lwów ; 1902). ISSN 0031-0514. 2004, z. 1, s. 119-137
Vydáno: 2004.
Journal article
Pocztówka z Krymu czy psychologiczny portret człowieka?(...)
by???:
Lukas, Katarzyna
V: Recepcja, Transfer, Przekład. [T.] 2 (2004), s. 43-60
Vydáno: 2004.
Journal article
V: Recepcja, Transfer, Przekład. [T.] 2 (2004), s. 43-60
Vydáno: 2004.
Journal article
Der romantische Protagonist als Träger des katholischen(...)
by???:
Lukas, Katarzyna
V: Studia Germanica Posnaniensia. ISSN 0137-2467. [Vol.] 30 (2006), s. 5-33
Vydáno: 2006.
Journal article
V: Studia Germanica Posnaniensia. ISSN 0137-2467. [Vol.] 30 (2006), s. 5-33
Vydáno: 2006.
Journal article
"Litwo! Ojczyzno moja!" w dwóch niemieckich przekładach
by???:
Lukas, Katarzyna
Autor
V: Polonistyka ISSN 0551-3707 R. 2000, nr 6, s. 358-362
Journal article
V: Polonistyka ISSN 0551-3707 R. 2000, nr 6, s. 358-362
Journal article
"Pan Tadeusz" w XIX-wiecznej krytyce niemieckiej
by???:
Lukas, Katarzyna
Autor
V: Ruch Literacki ISSN 0035-9602 R. 2002, z. 4/5, s. 367-381
Journal article
V: Ruch Literacki ISSN 0035-9602 R. 2002, z. 4/5, s. 367-381
Journal article
Wie Reales zum Irrealen wird: deutsche Uebersetzungen des(...)
by???:
Lukas, Katarzyna
Autor
V: Studia Germanica Posnaniensia ISSN 0137-2467 R. 2003, t. 29, s. 153-175
Journal article
V: Studia Germanica Posnaniensia ISSN 0137-2467 R. 2003, t. 29, s. 153-175
Journal article