Přejít k obsahu
no cover found

Counterinterpretation in film criticism : the case of "Ida" by Paweł Pawlikowski

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Quart : kwartalnik Instytutu Historii Sztuki Uniwersytetu Wrocławskiego. ISSN 1896-4133 2020, nr 4, s. 132-139
Vydáno: 2020.
Book chapter
no cover found

Film po adaptacji powieści : narracja "Wojny polsko-ruskiej pod flagą biało-czerwoną" : porównanie przekładu angielskiego powieści i angielskich napisów w adaptacji filmowej Xawerego(...)

by???: Osadnik, Wacław (1950- )

V: Postscriptum Polonistyczne : pismo krajowych i zagranicznych polonistów poświęcone zagadnieniom związanym z nauczaniem kultury polskiej i języka polskiego jako obcego. ISSN 1898-1593. 2010, nr 1, s. 107-130
Vydáno: 2010.
Book chapter
no cover found

Przekład jako fenomen wielosystemowy

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Komunikacja międzykulturowa : przekład, komparystyka, teoria i historia literatury : księga jubileuszowa dedykowana profesor Bożenie Tokarzowej. s. 15-30
Vydáno: 2016.
Book chapter
no cover found

On translation : an introduction

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Studies in translation : history and theory. s. 7-22
Vydáno: 2015.
Book chapter
no cover found

Film adaptations as translation

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Studies in translation : history and theory. s. 125-140
Vydáno: 2015.
Book chapter
no cover found

Jak Bernard W. A. Massey "zdradził" Marię Kuncewiczową, czyli Co można zrobić z "Cudzoziemką"

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Tłumacz i zdrada. s. 145-162
Vydáno: 2015.
Book chapter
no cover found

Testamenty Idy

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Kontrinterpretacje s.235-243
Vydáno: 2018.
Book chapter
no cover found

Translation strategies in film adaptation : (The Inquest - a story by Stanisław Lem and movie Tales of Pirx the pilot by Marek Piestrak)

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Strategie translatorskie : od modernizmu do (post)postmodernizmu s. 257-280
Vydáno: 2014.
Book chapter
no cover found

Linguistic asymmetry of female and male worlds based on the equivalence of proverbs

by???: Osadnik, Wacław (1950- ) Autor

V: Cultural and linguistic issues in translation. s. 7-21
Vydáno: 2019.
Book chapter
This is beta version