Přejít k obsahu
no cover found

Archaisms in three Polish translations of "Romeo and Juliet"

by???: Bielska, Anna (anglista)

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Językoznawstwo : współczesne badania, problemy i analizy językoznawcze. ISSN 1897-0389. 2013, t. 1, s. 15-22
Vydáno: 2013.
Journal article
no cover found

(Un)translatability of culture-bound elementsin AVT

by???: Bielska, Anna Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Językoznawstwo : współczesne badania, problemy i analizy językoznawcze. ISSN 1897-0389 2021, nr 1, s. 93-103
Vydáno: 2021.
Book chapter
no cover found

Idea przekładu dramatu "Romeo i Julia" Williama Szekspira w kontekście kultury współczesnego czytelnika

by???: Bielska, Anna (anglista) Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Idee, wartości, słowa w życiu publicznym. s. 227-235
Vydáno: 2014.
Book chapter
no cover found

Ile jest klasycznego tłumaczenia pisemnego w tłumaczeniu audiowizualnym? : analiza wybranych fragmentów filmu Baza Luhrmanna "Romeo and Juliet"

by???: Bielska, Anna (anglista) Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Idee, wartości, słowa w życiu publicznym i sztuce s. 139-163
Vydáno: 2018.
Book chapter
no cover found

Kazimierz Marcinkiewicz jako publicysta miesięcznika katolickiego "Aspekty" : wizja państwa i społeczeństwa polskiego w pierwszych latach III RP

by???: Bielska, Anna

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Studia Zachodnie. ISSN 1428-0663. [Nr] 12 (2010), s. 179-189
Vydáno: 2010.
Journal article
This is beta version