Ocena stabilności ekspresywnej leksemu "szalony"
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Orbis Linguarum : legnickie rozprawy filologiczne. ISSN 1426-7241. Vol. 51 (2018), s. 39-51
Vydáno: 2018.
Journal article
V: Orbis Linguarum : legnickie rozprawy filologiczne. ISSN 1426-7241. Vol. 51 (2018), s. 39-51
Vydáno: 2018.
Journal article
Znaczenie obrazów symbolicznych w opowiadaniu "Nema povratka" Miodraga Bulatovicia
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Slavica Wratislaviensia. ISSN 0137-1150. Nr 164 (2017), s. 79-89
Vydáno: 2017.
Journal article
V: Slavica Wratislaviensia. ISSN 0137-1150. Nr 164 (2017), s. 79-89
Vydáno: 2017.
Journal article
Tłumacz wobec literatury wulgarnej : (na przykładzie twórczości Miodraga Bulatovicia)
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 14 (2019), s. 155-170
Vydáno: 2019.
Journal article
V: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 14 (2019), s. 155-170
Vydáno: 2019.
Journal article
Estetyka brzydoty a przekłąd literacki : tłumacz wobec twórczości Miodraga Bulatovicia
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Brudne, odrażające, niechciane w języku i literaturze s. 67-76
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: Brudne, odrażające, niechciane w języku i literaturze s. 67-76
Vydáno: 2018.
Book chapter
Opowiadanie "Nema povratka" Miodraga Bulatovicia : tłumacz jako pośrednik między literaturą serbską a polską
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 12 (2017), s. 117-129
Vydáno: 2017.
Journal article
V: Rocznik Przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu. ISSN 1896-4362. [T.] 12 (2017), s. 117-129
Vydáno: 2017.
Journal article
Stylistyka i estetyka w przekładzie : wyzwania translatorskie (na podstawie opowiadania "Nema povratka" Miodraga Bulatovicia)
by???:
Fudala, Justyna
Autor
V: Zielonogórskie Seminaria Językoznawcze. ISSN 2299-4572. 2018, s. 269-276
Vydáno: 2019.
Journal article
V: Zielonogórskie Seminaria Językoznawcze. ISSN 2299-4572. 2018, s. 269-276
Vydáno: 2019.
Journal article
Odpowiedniość przekładu związków frazeologicznych na przykładzie powieści Miljenko Jergovicia "Ruta Tannenbaum"
by???:
Fudala-Paszkowska, Justyna
Autor
V: W dialogu języków i kultur. 6 s. 83-92
Vydáno: 2017.
Book chapter
V: W dialogu języków i kultur. 6 s. 83-92
Vydáno: 2017.
Book chapter
Kultura języka a przekład : tłumaczenie literatury brzydkiej i wulgarnej na przykładzie twórczości Miodraga Bulatovicia
by???:
Fudala-Paszkowska, Justyna
Autor
V: W dialogu języków i kultur. T. 7 s. 39-55
Vydáno: 2018.
Book chapter
V: W dialogu języków i kultur. T. 7 s. 39-55
Vydáno: 2018.
Book chapter
Strategie translatorskie w tłumaczeniu związków wielowyrazowych w polskich przekładach serbskiej, chorwackiej i bośniackiej prozy powstałej po 1991 roku : ekwiwalencja tłumaczeniowa
by???:
Fudala-Paszkowska, Justyna
Autor
Vydáno: Wrocław ; Siedlce : Instytut Kultury Regionalnej i Badań Literackich im. Franciszka Karpińskiego. Stowarzyszenie, 2021.
Kniha
Vydáno: Wrocław ; Siedlce : Instytut Kultury Regionalnej i Badań Literackich im. Franciszka Karpińskiego. Stowarzyszenie, 2021.
Kniha