Krytyka przekładu w cyberprzestrzeni : nowe szanse i wyzwania (na przykładzie tłumaczeń "Mistrza i Małgorzaty" Michaiła Bułhakowa)
by???:
Rozwadowska, Kinga
Autor
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851 2021, nr 42, s. 144-159
Vydáno: 2021.
Book chapter
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851 2021, nr 42, s. 144-159
Vydáno: 2021.
Book chapter
Polifoniczność przekładu a polifoniczność powieści : koncepcje translatologiczne Theo Hermansa w świetle teorii Michaiła Bachtina
by???:
Rozwadowska, Kinga
Autor
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851. 2016, nr 32, s. 179-193
Vydáno: 2016.
Journal article
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851. 2016, nr 32, s. 179-193
Vydáno: 2016.
Journal article
Przekład i władza : polskie tłumaczenia "Braci Karamazow" Fiodora Dostojewskiego
by???:
Rozwadowska, Kinga
Autor
Vydáno: Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2018.
Kniha
Vydáno: Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2018.
Kniha
Rosja, kobieta, ekspresja... : o strategiach wyparcia Innego w tłumaczeniu "Życia o. Wasyla" Leonida Andriejewa
by???:
Rozwadowska, Kinga
V: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 21, nr 1/4 (2015), s. 41-55
Vydáno: 2015.
Journal article
V: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 21, nr 1/4 (2015), s. 41-55
Vydáno: 2015.
Journal article
Tłumacz wobec tabu : polskie przekłady "Otchłani" Leonida Andrejewa
by???:
Rozwadowska, Kinga
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851. Nr 27 (2013), s. 168-185
Vydáno: 2013.
Journal article
V: Przekładaniec : pismo poświęcone przekładom i nie tylko. ISSN 1425-6851. Nr 27 (2013), s. 168-185
Vydáno: 2013.
Journal article