Přejít k obsahu
no cover found

Form und/als Bedeutung in "sudden fiction" auf Deutsch und Englisch

by???: Zyga, Magdalena. Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Studia Niemcoznawcze. ISSN 0208-4597. T. 61 (2018), s. 895-908
Vydáno: 2018.
Journal article
no cover found

Versprachlichung der gemischten Gefühle : zwischen sozialem Handeln und mentaler Repräsentation

by???: Zyga, Magdalena. Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 13 (2017), s. 51-65
Vydáno: 2017.
Journal article
no cover found

Is God nothingness or blackness? : literature as a platform for integration of religious discourse(s) and the discourse of (natural) sciences

by???: Zyga, Magdalena. Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Tekst i Dyskurs. ISSN 1899-0983 [Z.] 11 (2018), s. 427-447
Vydáno: 2018.
Journal article
no cover found

Czy wysokość ma znaczenie? : motyw wzgórza i góry w literaturze i kulturze

by???: Zyga, Magdalena.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: U źródeł fantasy : postaci i motywy z literatury niemieckiej w relacjach interkulturowych. 3, s. 237-252
Vydáno: 2015.
Book chapter
no cover found

Translation of ambiguities in literary texts : an attempt to resolve the problem on the example of the poem "the unsaid" by Patrick Jones

by???: Zyga, Magdalena.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Annales Neophilologiarum. ISSN 1734-4557. Vol. 4 (2010), s. 223-238
Vydáno: 2010.
Journal article
no cover found

Idiolekte in deutschsprachigen literarischen Texten : das Problem ihrer Übersetzung ins Polnische und Englische

by???: Zyga, Magdalena. Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


Vydáno: Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2013.
Kniha
no cover found

Gelegenheitsbildungen im roman "A clockwork orange" von Anthony Burgess und in seiner deutschen und polnischen übersetzung

by???: Zyga, Magdalena.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Zeszyty Naukowe - Uniwersytet Szczeciński. Colloquia Germanica Stetinensia. ISSN 0867-5791. Nr 20 (2012), s. 121-137
Vydáno: 2012.
Journal article
no cover found

Krieg und Sprache der literarischen Figuren : der deutsche Kriegsheimkehrer Beckmann versus der walisische Fahnenflüchtige Gary : eine Fallstudie

by???: Zyga, Magdalena.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 9 (2013), s. 37-46
Vydáno: 2013.
Journal article
no cover found

Zur Rolle und Stellung der graphischen Stilmittel in der Diskursanalyse : Besprochen anhand der Untersuchung der Novelle "Frühling" von Thomas Lehr

by???: Zyga, Magdalena.

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Studia Germanica Gedanensia. ISSN 1230-6045. [Nr] 29 (2013), s. 238-248
Vydáno: 2013.
Journal article
no cover found

Das sprachliche Bild des Krieges als Zusammenspiel von Emotionen und Routinen im Bühnenstück "Krieg" von Rainald Goetz : eine exemplarische Analyse

by???: Zyga, Magdalena. Autor

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


V: Colloquia Germanica Stetinensia. ISSN 2450-8543. Nr 25 (2016), s. 207-229
Vydáno: 2016.
Journal article
This is beta version