Skip to content

Jungmannovo pojetí Goetha

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Karel Polák.
    Main Author:
    Polák, Karel, 1903-1956 Author

    We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Format:
    Journal article
    Language:
    Czech
    Form / Genre:
    studie
    In:
    Slavia ISSN 0037-6736 Roč. 18, 1947/1948, č. 1, s. 193-199
    Referred work:
    1. Goethe, Johann Wolfgang von Herman a Dorota
    2. Goethe, Johann Wolfgang von, Čarodějnický učedlník
    Subject persons:
    1. Jungmann, Josef, 1773-1847

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Subjects:
    Annotation:

    Studie se věnuje otázce "jak pojímal Jungmann Goetha při výběru svých překladů z něho a ve své literární theorii, slovesnosti". Autor upozorňuje, že v době českoněmeckého bilingvismu měly překlady z němčiny jiný význam než zprostředkování poznání, a Goethovy překlady vykládá jako Jungmannovo "ideové a jazykové úsilí". Dále si autor všímá Jungmannovy tendence překlady "zčešťovat" - např. použitím časomíry či počešťováním vlastních jmen.


This is beta version