001 |
001275241 |
003 |
CZ\PrUCL |
005 |
20181123143925.0 |
008 |
010817e20000207xr\\\\\\\\\\\\|||\||cze\d |
FMT |
\ | \ |
|
035 |
\ | \ |
|a (ISIS-B97-MFN)23421 |
035 |
\ | \ |
|a (ISIS-B97-ID)23456 |
040 |
\ | \ |
|a ABB060 |b cze |
080 |
\ | \ |
|a 7.096 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 82.035 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a 882-1 |2 MRF |
080 |
\ | \ |
|a (047.53) |2 MRF |
100 |
1 | \ |
|a Dvořák, Milan, |d 1949- |7 jn19981000864 |4 ive |
245 |
1 | |
|a Jak se v Čechách překládalo / |c Milan Dvořák ; rozmlouvala Hana Kofránková ; z nahrávky rozhovoru vybral a upravil Bronislav Pražan. |
520 |
2 | \ |
|a Rozhovor o jeho překladu a jeho rozhlasové interpretaci. |
599 |
\ | \ |
|a CLB-CPK |
600 |
1 | 7 |
|a Dvořák, Milan, |d 1949- |7 jn19981000864 |2 czenas |
600 |
1 | 7 |
|a Puškin, Aleksandr Sergejevič, |d 1799-1837 |7 jn19990210513 |2 czenas |
650 |
| |
|a překlady |7 ph124902 |2 czenas |
650 |
| |
|a rozhlas |7 ph125246 |2 czenas |
650 |
| |
|a ruská poezie |7 ph125331 |2 czenas |
655 |
\ | 7 |
|a rozhovory |7 fd133303 |2 czenas |
700 |
1 | \ |
|a Kofránková, Hana, |d 1949- |7 xx0063288 |4 ivr |
700 |
1 | \ |
|a Pražan, Bronislav |7 pna2011618012 |4 adp |
773 |
| |
|t Týdeník Rozhlas |x 1213-2098 |g Roč. 10, 2000, č. 7, 7.-13. 2., s. 30 |q 10:7<30 |9 20000207-20000213 |
787 |
| |
|a Puškin, Aleksandr Sergejevič |t Evžen Oněgin |n Přeložil Milan Dvořák |4 román ve verších |
964 |
\ | \ |
|a B97 |
OWN |
\ | \ |
|a UCLA |
CAT |
\ | \ |
|c 20160924 |l KNA01 |h 1211 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 00 |c 20160924 |l KNA01 |h 1405 |
CAT |
\ | \ |
|a UCLJCH |b 50 |c 20180722 |l KNA01 |h 0324 |
CAT |
\ | \ |
|a UCLRK |b 50 |c 20181123 |l KNA01 |h 1439 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 50 |c 20220228 |l KNA01 |h 1504 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 50 |c 20230219 |l KNA01 |h 1759 |
CAT |
\ | \ |
|a BATCH-UPD |b 50 |c 20230519 |l KNA01 |h 1622 |
SIF |
\ | \ |
|a fk |
910 |
\ | \ |
|a ABB060 |
ZAZ |
\ | \ |
|d 20000207-20000213 |s 10 |z 7 |l 30 |