Čas a vyprávění I : Zápletka a historické vyprávění
- Statement of Responsibility:
-
Paul Ricoeur ; z francouzského originálu Temps et récit (Paříž, Éditions du Seuil 1983) přeložili Miroslav Petříček, Věra Dvořáková.
- Main Author:
-
- Other Authors:
-
- Petříček, Miroslav, 1951- Translator
- Dvořáková, Věra, 1927-2019 Translator
- Format:
-
Book
- Language:
-
Czech
- Form / Genre:
-
- monografie
- studie
- Published:
-
Praha : OIKOYMENH, 2000.
- Edition:
-
1. vyd.
- Seria:
-
Knihovna novověké tradice a současnosti ; sv. 33
- Subjects:
- Annotation:
-
Studie; s autorovou Předmluvou (s. 9-13) a s částmi: Kruh mezi vyprávěním a temporalitou (s. 15-134, přeložil M. Petříček jr.), s oddíly: Aporie zkušenosti času (Aporie bytí a nebytí času, Měření času, Identio a distentio, Odlišení vůči věčnosti); Dějová zápletka (Melodické jádro: dvojice mimésis-mythos, Dějová zápletka: model souladu, Začlenění nesouladu, Dvě stránky básnické konfigurace); Čas a vyprávění (Mimésis I, Mimésis II, Mimésis III, Kruhovost mimésis, Konfigurace, refigurace a četba, Narativita a reference, Vyprávěný čas). - Dějiny a vyprávění (s. 135-319, přeložila V. Dvořáková), s oddíly: Ústup vyprávění (Ústup události ve francouzské historiografii, Ústup porozumění: "monologický model" v anglofonní analytické filosofii); Obhajoby vyprávění (Rozpad monologického modelu, Argumenty "narativistické"); Historická intencionalita (Úvod, Přičítání singulární kauzality, Prvořadé entity historiografie, Čas dějin a osud události, Závěry).