Skip to content

Opowieść się rozpoczyna. Szkice o literaturze

no cover found
    Statement of Responsibility:
    Amos Oz ; Z angielskiego tłumaczenia Maggie Bar-Tura przełożył Wacław Sadkowski
    Main Author:
    ʿOz, Amos (1939-2018) Author
    Corporate Author:
    Other Authors:
    1. Bar-Tura, Maggie Translator

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    2. Sadkowski, Wacław Translator

      We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:

    Format:
    Book
    Language:
    Polish
    Seria:
    BIP Biblioteczka Interesującej Prozy
    Subjects:
    Annotation:

    [Zawiera:] Wprowadzenie (Co tu naprawdę istniało przed Wielkim Wybuchem?). Niedostrzegalne przesuwanie się cienia (Jak rozpoczyna się powieść Theodora Fontanego "Effi Briest"). Kto tam przyszedł? (Jak rozpoczyna się nowela Samuela Y. Agnona "U zarania jej życia"). Z wyrazami najwyższego uszanowania (Jak rozpoczyna się opowiadanie Gogola "Nos"). Drzewo w strumeniu (Jak rozpoczyna się opowiadanie Kafki "Lekarz wiejski"). Wielkie straty (Jak rozpoczyna sie opowiadanie Czechowa "Skrzypce Rotszylda"). Upał i dzień wietrzny (Jak rozpoczyna się powieść S. Yizhara "Mikdamot"). W głąb matczynego łona (Jak rozpoczyna się powieść Elsy Morante "La Storia). Jak to możliwe, by krowa dostała się aż na balkon (Jak rozpoczyna się powieść Gabriela Garcii Marqueza "Jesień patriarchy"). Zabierz to stąd, zanim to wyrzucę (Jak rozpoczyna się opowiadanie Raymonda Carvera "Nikt nie powiedział słowa"). Między barem mlecznym a księstwem Monako (Jak rozpoczyna się opowiadanie Yaakova Shabtaia "Osobisty, bardzo lękliwy leopard"). Podsumowanie (Przyjemność czytania).


This is beta version