![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Przekład literacki na cztery ręce, czyli O warsztacie niemieckiego tandemu tłumaczy "Ksiąg Jakubowych" Olgi Tokarczuk
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121 R. 27, nr 1/4 (2021), s. 79-99
Published: 2021.
Book chapter
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121 R. 27, nr 1/4 (2021), s. 79-99
Published: 2021.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Migrant i nomada : tożsamości w ruchu : moda czy konieczność?
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334 T. 4 (2019), s. 295-301
Published: 2019
Journal article
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334 T. 4 (2019), s. 295-301
Published: 2019
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Dzieci umarłych" Elfriede Jelinek w pułapce marketingu : poznawcze i pragmatyczne aspekty przekładu
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Przekłady Literatur Słowiańskich. ISSN 1899-9417. T. 9, cz. 2 (2019), s. 13-27
Published: 2019.
Journal article
In: Przekłady Literatur Słowiańskich. ISSN 1899-9417. T. 9, cz. 2 (2019), s. 13-27
Published: 2019.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Polityczność literatury : na marginesie twórczości Elfriede Jelinek
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Zaangażowanie : reprezentacje polityczności we współczesnej literaturze niemieckiego obszaru kulturowego s. 465-473
Published: 2019.
Book chapter
In: Zaangażowanie : reprezentacje polityczności we współczesnej literaturze niemieckiego obszaru kulturowego s. 465-473
Published: 2019.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Kot i mysz" Güntera Grassa post controversiam
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Conrad w serii
by:
Majkiewicz, Anna
Recenzja
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334. T. 2 (2017), s. 263-267
Published: 2017.
Journal article
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334. T. 2 (2017), s. 263-267
Published: 2017.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Postpamięć w praktyce : Austria oglądana "pod włos"
by:
Majkiewicz, Anna
Recenzja
In: Opcje : kwartalnik kulturalny. ISSN 1230-9982 2017, nr 3/4, s. 94-97
Published: 2017.
Journal article
In: Opcje : kwartalnik kulturalny. ISSN 1230-9982 2017, nr 3/4, s. 94-97
Published: 2017.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Jau, so a Gaudi" : über Strategie und Norm in der Dialektübersetzung
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 22, nr 1/4 (2016), s. 9-23
Published: 2016.
Journal article
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 22, nr 1/4 (2016), s. 9-23
Published: 2016.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Powieściowa historical fiction Christopha Ransmayra w polskim obiegu krytycznoliterackim
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334. T. 1 (2016), s. 115-129
Published: 2016.
Journal article
In: Transfer : reception studies. ISSN 2451-3334. T. 1 (2016), s. 115-129
Published: 2016.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Właściwie jestem nieprzetłumaczalna" : o prozie Elfriede Jelinek w polskim przekładzie
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
Published: Katowice : "Śląsk" Wydawnictwo Naukowe : Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, 2016.
Book
Published: Katowice : "Śląsk" Wydawnictwo Naukowe : Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, 2016.
Book
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Czy stylizacja dialektalna jest nieprzetłumaczalna?
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Komunikacja międzykulturowa : przekład, komparystyka, teoria i historia literatury : księga jubileuszowa dedykowana profesor Bożenie Tokarzowej. s. 81-93
Published: 2016.
Book chapter
In: Komunikacja międzykulturowa : przekład, komparystyka, teoria i historia literatury : księga jubileuszowa dedykowana profesor Bożenie Tokarzowej. s. 81-93
Published: 2016.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Polska recepcja austriackiej literatury holocaustowej drugiego pokolenia na przykładzie "Rodowodów" Roberta Schnidla
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Zrozumieć obcość : recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku s.373-383
Published: 2016.
Book chapter
In: Zrozumieć obcość : recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku s.373-383
Published: 2016.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Kontekst kulturowy - balast dla oryginału czy szansa dla przekładu?
by:
Majkiewicz, Anna
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 21, nr 1/4 (2015), s. 27-42
Published: 2015.
Journal article
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 21, nr 1/4 (2015), s. 27-42
Published: 2015.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Schwache" und "starke" Intertextualität als Übersetzungsproblem
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Seria "Schritte/Kroki" na polskim rynku wydawniczym
by:
Majkiewicz, Anna
In: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 11 (2015), s. 213-232
Published: 2015.
Journal article
In: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 11 (2015), s. 213-232
Published: 2015.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Społeczna recepcja serii "Schritte/Kroki" : obieg krytycznoliteracki
by:
Majkiewicz, Anna
In: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 11 (2015), s. 233-254
Published: 2015.
Journal article
In: Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia Neofilologiczne. ISSN 1897-4244. Z. 11 (2015), s. 233-254
Published: 2015.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Schwache" und "starke" Intertextualität als Übersetzungsproblem
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Kultureller Kontext im Historienfilm : eine Herausforderung für den Übersetzer ("Sophie Scholl - Die letzten Tage")
by:
Majkiewicz, Anna
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 20, nr 1 (2014), s. 143-157
Published: 2014.
Journal article
In: Między Oryginałem a Przekładem. ISSN 1689-9121. R. 20, nr 1 (2014), s. 143-157
Published: 2014.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Strategie przekładu "Dzieci umarłych" Elfriede Jelinek
by:
Majkiewicz, Anna
Autor
In: Strategie translatorskie : od modernizmu do (post)postmodernizmu s. 203-218
Published: 2014.
Book chapter
In: Strategie translatorskie : od modernizmu do (post)postmodernizmu s. 203-218
Published: 2014.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)