Skip to content
no cover found

The diamond turned ash: some remarks on [Stanisław] Barańczak's translation of G.M. Hopkins's "As kingfishers catch fire"

by: Kędzierska, Aleksandra Author

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Lubelskie Materiały Neofilologiczne = Lublin Studies in Modern Languages and Literature R. 2003, nr 27, s. 27-39
Journal article
no cover found

"Saved in Translation": The Polish reception of Gerard Manley Hopkins's Poetry

by: Kędzierska, Aleksandra Author

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Lubelskie Materiały Neofilologiczne = Lublin Studies in Modern Languages and Literature R. 2000, nr 24, s. 7-28
Journal article
no cover found

Hopkins in Translation

by: Kędzierska, Aleksandra Author

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Lubelskie Materiały Neofilologiczne = Lublin Studies in Modern Languages and Literature R. 1999, nr 23, s. 19-27
Journal article
no cover found

Embracing the Storm: "The Wreck of the Deutschland" By G.M. Hopkins

by: Kędzierska, Aleksandra Author

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Lubelskie Materiały Neofilologiczne = Lublin Studies in Modern Languages and Literature R. 1998, nr 22, s. 75-88
Journal article
no cover found

Granice raju. Poezja Gerarda Manleya Hopkinsa 1876-1879

by: Kędzierska, Aleksandra Author

We do not have a clear identifier or note about this person. You can try to get more information using external search engines:


In: Lubelskie Materiały Neofilologiczne = Lublin Studies in Modern Languages and Literature R. 1993, nr 17, s. 39-49
Journal article
This is beta version