(Re)writing the history of Polish literary studies through translation : the case of Ireneusz Opacki's "Royal genres"
by:
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
(1978- )
Autor
In: Przegląd Filozoficzno-Literacki. ISSN 1643-2045. 2017, nr 2, s. 85-100
Published: 2017.
Journal article
In: Przegląd Filozoficzno-Literacki. ISSN 1643-2045. 2017, nr 2, s. 85-100
Published: 2017.
Journal article
Modernist translation : an Eastern European perspective : models, semantics, functions
by:
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
(1978- )
Autor
Published: Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, 2016.
Book
Published: Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, 2016.
Book
Troublesome epiphany in a snowstorm Aleksandr Blok's "Dvenadcat'" in Polish and English rewritings
by:
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
(1978- )
In: Przegląd Rusycystyczny. ISSN 0137-298X. R. 33, nr 3 (2011), s. 62-66
Published: 2011.
Journal article
In: Przegląd Rusycystyczny. ISSN 0137-298X. R. 33, nr 3 (2011), s. 62-66
Published: 2011.
Journal article
Translators' thundering voices Vladimir Mayakovsky's "Nash Marsh" in Polish and English translations
by:
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
(1978- )
In: Przegląd Rusycystyczny. ISSN 0137-298X. R. 34, nr 3 (2012), s. 49-67
Published: 2012.
Journal article
In: Przegląd Rusycystyczny. ISSN 0137-298X. R. 34, nr 3 (2012), s. 49-67
Published: 2012.
Journal article