![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Secret passage through Poe : the transatlantic affinities of H. P. Lovercraft and Stefan Grabiński
by:
Wilczyński, Marek
(1960- )
In: Studia Anglica Posnaniensia : an international review of English studies. ISSN 0081-6272. Vol. 44 (2008), s. 531-538
Published: 2008.
Journal article
In: Studia Anglica Posnaniensia : an international review of English studies. ISSN 0081-6272. Vol. 44 (2008), s. 531-538
Published: 2008.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Self-parody in Edgar Allan Poe : crossing boundaries between "dark fiction" and burlesque
by:
Antsyferova, Olga
(1957- )
Autor
In: Humorousness/seriousness dichotomy in language, culture and literature. s. 9-20
Published: 2018.
Book chapter
In: Humorousness/seriousness dichotomy in language, culture and literature. s. 9-20
Published: 2018.
Book chapter
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
"Smilers, defilers, reekers and leakers" : dogs as tools of subversion and transgression in short stories by Edgar A. Poe, Mark Twain and Ambrose Bierce
by:
Krawczyk-Łaskarzewska, Anna
In: Studies in English Drama and Poetry. ISSN 1898-5114 Vol. 3 (2013), s. 229-246
Published: 2013.
Journal article
In: Studies in English Drama and Poetry. ISSN 1898-5114 Vol. 3 (2013), s. 229-246
Published: 2013.
Journal article
![no cover found](https://literarybibliography.eu/themes/default/images/no_cover.png)
Stopping the motion, queering the pain : Eric Fonseca's "The fall of the house of Usher"
by:
Krawczyk-Łaskarzewska, Anna
Autor
In: Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 7, Język i kultura w kontekście przekładu. s. 165-179
Published: 2017.
Book chapter
In: Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 7, Język i kultura w kontekście przekładu. s. 165-179
Published: 2017.
Book chapter